– Доброго дня, господа. Могу я вам чем-то помочь?
– Что это за место? – спросил Ролло.
– Сдается мне, раньше тут была кухня. Ну, когда в зале наверху задавали пиршества. А теперь я храню тут уголь. Точнее, хранила по зиме. Сами видите, весна на дворе, пора избавляться от запасов. Могу и вам продать, если хотите. Это наилучший уголек с берегов Тайна, горит жарко…
Фокс перебил.
– Уголь нам ни к чему. Мы ищем помещение для хранения больших запасов древесины. Меня зовут Джон Джонсон. Я сторожу покои хранителя королевских одежд.
– Эллен Скиннер, вдова, торгую углем.
– Рад познакомиться, мистрис Скиннер. Это место сдается?
– Я выкупила его до конца года.
– Но вы сказали, что избавляетесь от своих запасов по весне. Когда тепло, мало кто покупает уголь, верно?
Женщина лукаво усмехнулась.
– Думаю, я найду этому месту другое применение.
По алчному блеску в ее глазах Ролло догадался, что женщина попросту набивает цену. Все ее отговорки – лишь повод поторговаться. Пусть Фокс договаривается.
– Мой господин хорошо заплатит, – пообещал Фокс.
– Я откажусь от аренды за три фунта, – сказала женщина. – И еще плата владельцу. С меня он дерет четыре фунта в год.
Ролло подавил желание завопить во весь голос: «По рукам!» Цена не имела значения. Но если они примутся швыряться деньгами, это привлечет внимание и может вызвать подозрения.
Фокс сделал вид, что расстроился.
– Ой, мэм, это для меня дороговато. Вам я готов заплатить не больше фунта.
– Значит, оставлю место себе. Надо же будет в сентябре уголь куда-то складывать.
– Давайте поделим разницу, – предложил Фокс. – Фунт и десять шиллингов.
– Сойдемся на двух фунтах, и место ваше прямо сейчас.
– Ну ладно. – Фокс протянул руку.
– Одно удовольствие иметь с вами дело, мистер Джонсон, – сказала женщина.
– А мне-то как приятно, мистрис Скиннер, вы и не поверите, – отозвался Фокс.
Нед отправился в Париж в отчаянной попытке выяснить, что все-таки затевается в Лондоне.
К нему продолжали стекаться мутные слухи о заговорах католиков против короля Иакова. Лишний раз Нед укрепился в своих подозрениях, когда Гай Фокс умело отделался от приставленной слежки и куда-то пропал. Но подозрений и слухов было мало, требовались твердые доказательства.
В Париже на протяжении десятилетий вызревало множество заговоров, что ставили своей целью убийство монарха, и едва ли не все они пользовались поддержкой ревностных католиков из семейства де Гизов. Поэтому парижские протестанты продолжали внимательно следить за своими недругами. Нед рассчитывал, что кто-то из парижан – прежде всего Алэн де Гиз – поможет ему выяснить подробности.
Когда произошло двойное убийство Анри де Гиза и Пьера Омана, Нед испугался, что Алэн отныне не сможет поставлять ему сведения о замыслах английских изгнанников-католиков, осевших в Париже. Однако Алэн явно унаследовал толику оборотистости своего отчима. Он сумел оказаться полезным для вдовы покойного герцога и даже подружился с новым герцогом, а потому продолжал жить в парижском особняке де Гизов и трудиться на семейство. А поскольку истовые католики де Гизы пользовались полным доверием со стороны английских заговорщиков, Алэн многое знал о планах последних – и исправно извещал Неда с помощью зашифрованных писем, что попадали в Англию по давно отлаженным маршрутам. Конечно, по большей части разговоры изгнанников были пустопорожней болтовней, но несколько раз послания Алэна помогли арестовать тех, кто и вправду замышлял недоброе.