×
Traktatov.net » Улыбка солнечной принцессы » Читать онлайн
Страница 18 из 58 Настройки

– В пещерах водятся хищники?

– Нет, почему вы так решили? – в голосе принца слышалось искреннее недоумение.

– Ваши факелы выглядят как дубинки, способные проломить череп зверю, – любезно пояснила она.

Легка улыбка мелькнула на его лице:

– На самом деле это просто традиция использовать семьдесят семь щепок, чтобы факел прославлял солнечный свет.

Девушка рассеяно кивнула, осматривая пещеру. Принц зажег один факел только после того, как они свернули, пробрались через мостик и очутились в небольшом неровном зале с несколькими щелями-выходами.

– Отсюда огонь уже не увидят, – Хирото слегка озабочено нахмурил брови, – но нам надо будет решить, как мы пойдем.

– Я не знаю этих пещер и не представляю, что нас ждет впереди, так что выбор исключительно за вами, – сразу предупредила принцесса.

Мужчина осмотрел все выходы из зала и наконец принял решение:

– Идем здесь!

– А почему? – не удержала от вопроса девушка, протискиваясь боком в узкий лаз, окруженный острыми камнями.

– Этим ходом пользуются реже остальных, меньше шансов встретить гонца или еще кого-нибудь.

– Так эти пещеры часто используются? – Аделин не скрывала своего интереса, зная, что беседа может изрядно сократить путь и принести новые знания.

– Конечно, – ответил Хирото, – это самый короткий путь к перевалу. Здесь невозможно вести груженых животных, но гонцы, путешественники налегке или слуги с поручениями встречаются довольно часто.

– А почему тогда ходы и пещеры не расширят? – продолжала выспрашивать девушка, – если это удобно и сокращает путь?

– Скоро сами увидите почему, – отмахнулся Хирото.

Они шли примерно час, меняя факел за факелом, пока не вышли в просторный круглый зал разделенный на узкие тропки высокими каменными стенами.

– Лабиринт невесты! – медленно проговорил принц, – но это невозможно!

– В чем дело? – Аделин с любопытством осматривала сооружение, понимая, что невысокие и тонкие с виду стены будут ей выше головы, а их гладкость указывала на большую прочность.

Хирото сел на землю, и достал из мешка флягу с водой.

– Принцесса, боюсь я вас подвел, – покаянно сказал он, – я не знаю, как это оказалось здесь, ход должен был вести нас вдоль русла подземной реки, но вероятно духи заморочили мне голову, и мы вышли к лабиринту невесты.

– Лабиринт невесты? – слабо улыбнулась в ответ Аделин, – чем он так знаменит?

– Отсюда нельзя будет выйти, пока мы его не пройдем, – расстроено ответил Хирото.

– А вы уже проходили это лабиринт? – спросила принцесса.

– Нет, только слышал о нем, – принц встал и еще раз посмотрел в сторону запутанных ходов, – говорят эти стены так прочны, что их не берет ни меч, ни молоток для камня. Выход можно искать долго, порой в этих пещерах люди бродили несколько недель.

Аделин фыркнула и покосилась на свой маленький мешочек с едой и водой:

– У нас нет столько времени! Предлагаю попробовать кое-что необычное.

Принц дернул плечом:

– Вернуться обратно нам не дадут, принцесса, лабиринт магический.

Девушка раздраженно фыркнула:

– Я предлагаю пройти этот лабиринт! – заявила она. – В детстве я увлекалась головоломками и лабиринтами, но чтобы сделать это быстрее, мне нужно посмотреть на лабиринт сверху! Вы позволите встать вам на плечи?