Мэй решительно взяла Тигаки за руку и потянула за собой.
– Мелкие, вам нужны будут ключи. Сначала вам надо раздобыть ключи от сервера. Первые ключи от Первого сервера. Это не первичные, они не обладают особенной силой. Но с их помощью вы включите сферу. Мэй, ты помнишь, где тогда взяла оружие? Те самые мечи, с помощью которых вы сражались?
Взгляд Тхана стал строгим, дракон смотрел прямо в лицо Мэй.
Мэй поежилась.
– Помню, там написано было в проходе. Иероглифы наверху.
– В этот раз идешь в противоположный проход, туда, где находится метка «Навигатор». Ты увидишь большую рубку управления. Ты ее узнаешь. Подойдешь к дверям и произнесешь кодовое слово. Мэй, ты должна его запомнить и произнести правильно.
– Что за кодовое слово? – переспросила Мэй. – Зачем?
– Бьярнатль. Со старого языка здешних народов переводится как «песок». Бьярнатль. Повтори.
Мэй не сразу выговорила все буквы, и дракон заставил ее произнести код несколько раз.
Бьярнатль. Бьярнатль. Бьярнатль.
– Ключи ты найдешь в рубке, в специальной нише. Ничего больше там не трогай. Бери ключи, спускайся вниз, к источнику. Справа будет ангар, где находятся сферы, он откроется, как только произнесешь кодовое слово и приложишь Первый ключ к разъему у входа. Выбираешь сферу, заходишь, на панели управления прокладываешь путь и открываешь верхний главный ангар, где находится источник. Дальше вылетаешь. Я к тому времени надеюсь получить свою часть договора – Живой металл. После мы уносим наши ноги и крылья подальше от этих мест. Тут скоро будет очень и очень горячо.
– Почему горячо? – не поняла Мэй.
– Потому что тут появились силы, – сказала Тигаки.
– Роботы, что ли? Вот те длинные роботы, которых мы видели? И кто ими управляет? Эти роботы из Первого сервера?
– Нет, – ответил Тхан, – это роботы из Второго. Они здесь, потому что им тоже нужен Живой металл. Теперь на всей планете остался только ваш источник. Потому здесь скоро будет очень жарко. Здесь будет настоящая битва. Большая битва за Живой металл. Кто выиграет, тот и получит силу и власть.
– Силу и власть… – пробормотала Мэй и поежилась. – А как же люди?
– Люди тоже будут сражаться. Если смогут, конечно.
– Ладно…
Мэй помолчала, после снова сказала «ладно» и направилась вниз, к проходу в Храм.
Надо остановить все это безумие. Но без Люка разве она справится?
Они шагали по шестигранному коридору, и Мэй вновь и вновь повторяла про себя странное кодовое слово. Она забыла спросить у Тхана, что это за знак «навигатор», как он выглядит, но теперь уже не было времени возвращаться. Облак шагал следом, и его коготки звонко цокали по плитам: цок-цок-цок.
– Бьярнатль, – вдруг проговорила Тигаки и остановилась. – Мне кажется, я где-то слышала это слово. Я его знаю…
– Конечно, знаешь. Это же язык ваших предков, у вас до сих пор сохранились некоторые слова. Пойдем.
– Может, нам лучше не ходить?
– Мы уже идем. И я хочу найти сферу и опустить в источник плату. Идем, мы быстро. Или ты передумала?
– Бьярнатль… И откуда я его знаю? Это нехорошее слово, Мэй.
– Самое обычное. Оно переводится как «песок». Песок ведь не может быть плохим, правильно?