×
Traktatov.net » Тарзан. Том 5 » Читать онлайн
Страница 403 из 421 Настройки

— Что-то серое. Но не думаю, что это слон. Габариты не те,— засмеялся часовой.

Все взглянули туда, откуда приближался к ним Шримп. Он был еще далеко. Только часовой, вооруженный биноклем, смог в силуэте, еле видном на тропе, разглядеть сержанта Розетти.

Через некоторое время Шримп вошел в лагерь и бросил к ногам друзей тушку зайца.

— Вот ваш ужин,— сказал он смущенно.— Я промазал в трех оленей и одного зайца. А этот вот оказался растяпой...

— Его кто-нибудь держал за хвост, пока ты целился? — ехидно спросил Бубнович.— Или он наелся какой-нибудь дурманящей травки и дрых в блаженном сне?

— Нет, он, спасаясь от меня, бросился наутек и не рассчитал — врезался в дерево и разбил себе голову,— огрызнулся Шримп.

— Я так и думал,— довольно ухмыльнулся Бубнович.— Только таким путем и могла достаться тебе добыча.

— Ну, во всяком случае,— обиделся Шримп,— я-то думал о свежанине, не то что некоторые, что сидят сиднем, не в силах оторвать свою толстую задницу от земли, и ждут пока кто-нибудь не подаст покушать на тарелочке.

— Вы совершенно правы, серлсант Розетти,— поддержала его Сарина.

— Ну, а я, как джентльмен, затыкаюсь,— склонился в шутовском поклоне Бубнович,— не могу же я, будучи так хорошо воспитан, противоречить леди. Но весь вопрос в том, кто же возьмется за подготовку пиршества? Нас всего-навсего человек пять-десять на это мясное изобилие. Если что-то останется, можем послать в фонд доблестных голландских партизан.

— Голландские партизаны не получат ни кусочка от этого зайчика, как и ты, любезнейший,— ответил Розетти.— Он предназначен для Сарины и Кэрри.

— Два человека идут по долине,— прервал их пикировку часовой.— Пока не могу разглядеть, кто они такие. Но каждый несет что-то тяжелое. Братцы, один из них голый!

— Должно быть, это Тарзан,— радостно воскликнул Джерри.

Действительно, это был Тарзан, а вместе с ним шел Синг Тэй. Оба они несли на плечах по туше оленя. Это все разглядели, когда путники уже приблизились к лагерю.

Кэрри была счастлива, увидев своего любимого слугу совсем оправившимся от тяжелой раны, нанесенной японским штыком.

— Как я рад, что вы вовремя вернулись,— обратился Джерри Лукас к Тарзану,— мы уже собирались убираться отсюда, дожидались только вас, и то думали — если вы не появитесь в ближайшее время — уйдем одни...

— Прежде, чем сняться с лагеря, нам придется кое-что сделать,— ответил Тарзан.— Я обнаружил банду Хуфта. Негодяи расположились внизу в долине, рядом с той деревней, из которой мы выкрали у японцев Кэрри. Помните, Джерри? Там с ними небольшой отряд японцев, и они держат в плену каких-то двоих человек. Я не мог установить, кто это такие. Хижина, где их содержат, обнесена оградой из колючей проволоки и охраняется вооруженным часовым. Синг Тэй, которого я забрал из деревни Тианг Умара, рассказал мне, что несколько дней назад у них останавливался подкрепиться японский отряд. При нем были два пленных американца. Японцы говорили, что это летчики с потерпевшего крушение самолета. Скорее всего, те двое, которых мы так тщетно искали, приземлившись. Так вот, я подозреваю, что в хижине за колючей проволокой находятся именно они.