Разве это справедливо, что я уезжаю домой раньше Юппа Шмитца? Это несправедливо, если рассматривать Юппа Шмитца, или Эгона Крамера, или Конрада, или Вильгельма Хойшеле как личность. Но когда было такое, чтобы большевизм беспокоился о личности?
Ведь у нас нет даже биографий великих Ленина и Сталина, в европейском смысле этого слова, разумеется. Мы лишь знаем, что такого-то числа Ленин написал статью о том-то. И все, ничего личного.
Юпп Шмитц, который в качестве пропагандиста этой системы переезжает из лагеря в лагерь, ей еще нужен.
Мои услуги больше не требуются.
Поэтому Юпп Шмитц еще остается в плену. Я уезжаю домой.
Юпп Шмитц передает мне свое письмо. Я жму ему руку. Для него такая ситуация выглядит трагически. Но в этом нет моей вины.
Я облегченно перевожу дух, когда выхожу из Центрального актива и снова оказываюсь на улице.
Вильгельм Хойшеле, у которого завтра день рождения, дал мне несколько рублей, чтобы я купил ему сигареты и бутерброд.
Я должен где-нибудь купить это.
У меня совсем промокли ноги. На улице дует такой сильный ветер, что продувает мою шинель насквозь.
Не хватало еще, чтобы я не купил к дню рождения Вильгельма Хойшеле сигареты и бутерброд!
В это время достать сигареты бывает непросто.
В конце концов я нахожу одну пачку у какого-то инвалида на трамвайной остановке.
В одной из торговых палаток на Советской улице еще остались бутерброды. Я осторожно заворачиваю все в бумагу.
Как хорошо, что я дошел до этой палатки!
Этой ночью приходит приказ, согласно которому отъезжающие на родину должны приготовиться к отправке.
Моей фамилии в списке военнопленных 8-го лагеря все еще нет.
Теперь не хватало только, что мне снова придется шинковать капусту, в то время как уезжающие домой уже натягивают новенькие ватные брюки и телогрейки.
Совершенно случайно выясняется, что сегодня мне не нужно будет шинковать капусту на холодном ветру. Я занимаюсь стенгазетой, в которой уже написаны заголовки и нарисованы иллюстрации. Осталось только переписать тексты статей. Печатными буквами и черной тушью.
Тем временем Конрад отправляется в 13-й лагерь. В конце концов, должен же прийти приказ относительно меня.
Вернувшись назад, Конрад заявляет, что я не должен волноваться. Якобы Грегор лично спрашивал капитана Белорова относительно меня. В 8-й лагерь вот-вот должен поступить приказ о моей отправке домой.
Когда в два часа дня выясняется, что приказа все еще нет, я замечаю, что написал статью не под тем заголовком. Хоть волком вой от досады! Мне хочется все разорвать к чертовой матери! Но этим делу не поможешь. Выходит, что и на этот раз я не поеду домой. Для остальных членов Центрального актива не так уж и плохо, если им придется пробыть здесь еще одну зиму. Ведь они все курсанты, принявшие присягу. Если они не совершат тяжелой политической ошибки и не попадут в немилость, то получат хорошие должности.
А меня будут снова и снова опускать до состояния обычного пленного, раз я им больше не нужен.
Они снова остригут меня наголо, как каторжника. До сих пор так происходило каждую зиму.
Глава 50