Совершенно нормальная биография. Не было бы только у Курта Деммлера определенных увлечений. Одно из них – написание текстов песен – было со студенческих дней, хотя первоначально только как хобби. Уже в 1971 году он выпустил свой первый альбом под простым названием Lieder («Песни»). За ним последовал Verse auf sex Beinen («Стихи о сексуальных ногах», 1974) и Komm in mein Gitarrenboot («Приди в мою лодку гитар», 1979). Деммлер стал знаменитостью даже за пределами ГДР.
Для тогдашней вокалистки группы Automobil Нины Хаген он написал песню Du hast den Farbfilm vergessen («Ты забыл цветной фильм», 1974). Вокальные группы ГДР, такие как Puhdys (Пудис – немецкая рок-группа. – Прим. ред.) и Karat (Карат – немецкая рок-группа. – Прим. ред.), стояли в очереди к Деммлеру, чтобы он написал для них хиты, а также знаменитости ФРГ – Харальд Юнке, Катя Эбштейн, а в Чехословакии – Карел Готт. Творческий потенциал Деммлера был неисчерпаем – временами он писал три песни в день. И его студия песен была настолько успешной, что в 1976 году он отказался от работы врача, чтобы быть только композитором и автором песен.
Курт Деммлер, бесспорно, был одним из величайших талантов среди сочинителей песен рабоче-крестьянского государства. С такими песнями, как Ho Chi Minh («Хо Ши Минь»), он появился в знаменитом Берлинском клубе «Октябрь» и позиционировал себя как политический поэт-песенник. С такими песнями, как Dieses Lied sing ich den Frauen («Эту песню я пою женщинам») он также добился признания как романтичный, понимающий женщин мужчина. Но женщины, о которых он, вероятно, тайно думал, были еще в нежном девичьем возрасте.
Для Деммлера второй большой страстью были девочки. Очень юные девочки. На музыкальной сцене ГДР за закрытыми дверями поговаривали:
«Если девушке 15 лет, она слишком стара для Курта».
Курт Деммлер не скрывал эту страсть, мало того, он представлял ее безобидной. В таких песнях, как Mudchen, verzeih («Девочка, прости», 1974), он уже показывает свою удивительную способность намекнуть на запретное желание между строк. «Девочка, прости / я не могу дать тебе больше / Не всю гроздь, а только несколько виноградин / доступных сейчас», – говорится в песне. «Когда-то моя жена была / такая молодая и красивая, как ты / Днем, и по ночам / Я всегда искал ее. […] В небе звезды / И они всегда сияют / И они наполняют меня тоской / И они не дают покоя / И я отправлюсь в путь / Остается только немного страха / Что это меня еще раз полностью / изгонят из круга солнца. […] / Нет, кругов моего солнца / Упругих и твердых / Так что никто меня не отпускает надолго.»
Этот текст можно охарактеризовать как почти гениальную маскировку, потому что слушатели Деммлера расшифровали смысл слов «солнце», «система», которые «не упускает его надолго», совершенно иначе: как тоскливый реальный социализм ГДР, который разочаровал их надежды и держал их в плену стеной и наблюдением. «Звезды», к которым они не могли приблизиться, были для образованных восточногерманских оппозиционеров странами, в которые они не могли путешествовать, или даже утопически-идеальным социализмом, который, по их мнению, предали власти ГДР.