Они увидели Готель и Рапунцель, стоявших перед большим зеркалом в своей башне.
– О, смотрите, сёстры. Вот она! – показала Люсинда.
Руби и Марта захлопали в ладоши и затопали ногами.
– Давайте посмотрим, какая из неё получится мать!
– Тсс! Смотрите! Мне кажется, она что-то говорит нам в зеркале! – прошептала Люсинда, указывая на изображения Готель и Рапунцель, отражавшиеся в их мире грёз.
– Рапунцель, посмотри в это зеркало. Знаешь, что я вижу? Я вижу сильную, уверенную в себе, красивую молодую женщину! – Готель улыбнулась своему отражению, а потом добавила: – Смотри-ка! И ты тоже там!
Злые сёстры покачали головами:
– Она ведёт себя совсем не так, как та мать, которую Рапунцель видела во сне, – заметила Марта.
– Мы-то ей этого не говорили, – рассмеялась Люсинда.
– Тсс! Послушайте! Они разговаривают!
– Нет, нет, не может быть. Я отчетливо помню, что твой день рождения был в прошлом году. – Сёстры рассмеялись, когда Готель попыталась притвориться, что день рождения Рапунцель ещё не настал.
– В этом-то и состоит прелесть дней рождения: они празднуются каждый год. – Рапунцель вздохнула и продолжила: – Мама, мне исполняется восемнадцать, и я хочу спросить... Эм. Ты знаешь, я действительно хочу на этот день рождения... На самом деле, это то, что я хотела в течение многих лет...
– Выкладывай уже, дорогая! – крикнула Руби в зеркало, наблюдая за тем, как бедняжка пытается подобрать нужные слова.
– Рапунцель, пожалуйста, перестань мямлить. Бла-бла-бла, это очень раздражает, – сказала Готель.
– Она не смогла бы вести себя как мать, даже если бы попыталась! – ухмыльнулась Марта.
– Это выглядит даже глупее, чем я себе представляла! – сказала Руби, хохоча так сильно, что упала на пол и стала сотрясаться в приступе смеха. Вскоре к ней присоединилась Марта. Они обе так громко смеялись, что у них на глазах выступили слёзы и потекла косметика.
– Сёстры! Сёстры, пожалуйста! Прекратите это! – закричала Люсинда. Но девушки никак не могли перестать смеяться над нелепым поведением Готель в роли матери.
– Вы всё пропустите, сёстры! – крикнула Люсинда. – Ради богов! Она уже поёт песню! – Но сестёр было не остановить, они продолжали кататься по полу, смеясь так сильно, что в их комнате дрожали зеркала.
– Что бы подумала Цирцея, если бы увидела вас сейчас? Руби! Марта! Немедленно прекратите это! – Девушки мигом пришли в себя.
– Нечестно использовать её имя так! – сказала Руби, по лицу которой всё ещё текли слёзы.
– Я не использую её имя. Я просто напоминаю вам, что мы должны вести себя должным образом, если хотим, чтобы нас когда-нибудь выпустили из этого места!
– Я слышала, ты говорила, что Готель пела песню? – спросила Руби, пытаясь приглушить смех.
– Ты всё пропустила. Девушка попросила показать ей огни, и Готель запрыгала по башне, как цыплёнок, распевая песни об ужасах и опасностях за пределами башни. – Люсинда тоже не смогла сохранять невозмутимое выражение лица, когда пыталась рассказать эту историю. – Просто молчите и слушайте, – приказала она, пытаясь удержаться от смеха. – Готель ещё что-то говорит.