– Прекрати это! Мы же должны следить за Готель! Избавься от этой миссис Тиддлпэнтс!
– Тиддлботтом!
– Что?
– Её зовут Тиддлботтом!
– Ну, откровенно говоря, я думаю, что оба имени смехотворны! – огрызнулась Люсинда.
– Она что, печёт торт для Рапунцель? Помнит ли она её?
– Не совсем, – ответила Люсинда. – Но что-то заставляет её каждый год в этот день печь торт. Тсс! Не обращай на неё внимания и слушай. Я думаю, что эта глупая девчонка сейчас скажет Готель о Флинне, что он в шкафу!
– Никаких летающих фонариков, Рапунцель! – завопила Готель. – Ты никогда не покинешь эту башню!
– О! Посмотрите на Готель, она показала свою истинную натуру! – сказала Руби. – А вот и знакомая нам Готель!
Готель драматично откинулась на ближайший стул, как будто крики истощили её силы.
– Ох уж эти театральные жесты! – произнесла Руби, хихикая и глядя, как Готель положила руку себе на лоб, как будто она вот-вот упадёт в обморок. – Это уже перебор! – добавила Руби. – Как плохо сыгранная мелодрама!
– Ах! Отлично! Теперь я плохая! – заявила Готель, раздражённая Рапунцель и уставшая от притворства.
Злые сёстры знали, что Готель хочет усыпить Рапунцель, чтобы забрать тело девушки в свой старый дом и разбудить сестёр. И как бы их ни радовала мысль о жуткой сцене, когда Готель заворачивает в волосы этой молодой девушки мёртвых сестёр, они не собирались подвергать опасности ещё одну принцессу. Во всяком случае, пока Цирцея следит за каждым их движением. Если они обидят ещё одну глупую принцессу, то Цирцея никогда не выпустит их отсюда. И они никогда больше не увидят свою Цирцею.
– Я только хотела сказать, что теперь знаю, чего хочу на свой день рождения, – сказала Рапунцель.
– И что же это такое? – спросила Готель, раздражённая всей этой шарадой.
– Новая краска. Краска, сделанная из белых ракушек, которые ты когда-то приносила мне.
– Это очень долгое путешествие, Рапунцель. Займёт почти три дня.
– Достаточно долгое, чтобы проверить, как там твои сёстры, – сказала Люсинда. – Я думаю, что с ними что-то не так. Тебе лучше проверить.
– Да! Ты бы лучше проверила своих сестёр, Готель! – воскликнула Руби.
– Они в опасности, Готель! Миссис Тиддлботтом, должно быть, уже состарилась без своего цветка. Такая хрупкая. Твои сёстры не в безопасности наедине с ней, – внушала Люсинда, связывая свои слова магией, используя их, чтобы заставить Готель испугаться.
– Миссис Тиддлботтом может спуститься в подвал! Ты ещё никогда так долго не отсутствовала! – поддержала сестру Марта.
– Вперёд! Иди к своим сёстрам! – тут же подхватили злые сёстры.
– Ты уверена, что будешь в порядке, пока меня нет? – спросила Готель.
– Я знаю, что, пока я здесь, я в безопасности, – заверила её Рапунцель.
– Я вернусь через три дня, – пообещала Готель, беря корзину, которую Рапунцель собрала для её путешествия.
– Я очень люблю тебя, дорогая, – сказала Готель.
– Я люблю тебя ещё больше, – отозвалась Рапунцель.
Так и было. Сёстры сразу это поняли.
Рапунцель действительно любила свою мать Готель.
Глава XXXI
Разбей её сердце, растопчи её душу
Злые сёстры наблюдали, как Готель осторожно прошла через потайной выход из пещеры, чтобы пробраться через Мёртвый лес к своему загородному дому: «Совершенно верно, Готель. Рапунцель будет в порядке. Твои сёстры нуждаются в тебе».