×
Traktatov.net » Расмус, Понтус и Растяпа » Читать онлайн
Страница 40 из 69 Настройки

– А вот и наша полиция, – сказал он. – Найти что-нибудь?

– Вам же было сказано, что это простая формальность, – с достоинством ответил комиссар.

Альфредо обеими руками почесал волосатую грудь и хитро подмигнул комиссару:

– Вот и я, бывает, искать-искать, а ничего не находить. И чего это вы всё ищете? Я слышать, кто-то здесь украсть много-много серебра…

Комиссар кивнул:

– Так и есть.

Расмус дивился на безграничную Альфредову наглость. Вор, которого ищут, был тут как тут, сидел на крыльце и водил за нос папу и старшего комиссара! Он весь прямо светился, бессовестные глаза сверкали, белые зубы блестели в улыбке.

– Так, так, на свете столько нечестных людей, – вздохнул он, потом пригнул ветку сирени и с благочестивым видом понюхал её. – Ах, какой красивый цветы… Но вы, верно, снять отпечатки пальцев, чтобы напасть на след?

Расмус похолодел. Что, если его отпечатки пальцев найдут у фон Ренкенов?

– Ха, – сказал папа. – Там был не новичок, это действовал старый и опытный грабитель.

Альфредо хитро улыбнулся, засовывая за ухо веточку сирени.

– Ну, уж польстить так польстить… – пробурчал он себе под нос. – А я всё равно не признаться!

– Идём, Патрик, – сказал старший комиссар. – Нечего тут стоять, работы полно.

– Я понимать, понимать, – засмеялся Альфредо. – Удачи в ваших формальностях!

Он долго смотрел им вслед, потом перевёл глаза на мальчишек: вид у него был ещё нахальней, чем обычно.

– «Если не оставлять отпечатков пальцев, далеко пойдёшь», говорить мой бедный мамочка. И вы не забывать этих мудрых слов, мой юный друзья!

Он поднялся и поплотней запахнулся в купальный халат.

– Вылезать, Берта, – крикнул он в вагончик, – пора проглотить пару шпаг! Но скоро, тфа юный негодяй, – продолжил он, – я уйти на покой и больше не проглотить не то что шпага, а даже один маленький ножик для масла, и как это быть приятно!

Появилась Берта в красном шелковом платье. Она злобно оглядела ребят, но проплыла мимо, не проронив ни слова. Альфредо пошёл было за ней, но Расмус ухватил его за халат и потянул к себе:

– Альфредо, пожалуйста, отдай мне Растяпу сейчас, мы ведь уже пообещали, что ничего не скажем!

Но Альфредо выдернул полу халата:

– Раз сказать, значит, сказать! В пятницу вечером, не поздней не раньше! Вот ведь тфа нетерпеливый маленький негодяй!


Они направились прочь, абсолютно убеждённые в том, что Альфредо самый мерзкий и наглый в мире разбойник, но всё-таки немного успокоенные тем, что Растяпа в безопасности и завтра вечером его освободят – надо только подождать. Расмусу казалось, что ждать легче не в одиночестве, и Понтус, который для своего возраста был весьма мудр, понял его.

– Пойдём к нам, – сказал он. – Разогреем блинчики с мясом… Мама сегодня стряпает для званого вечера у бургомистра.



Мама Понтуса слыла лучшей поварихой в городке и кормила себя и сына, готовя роскошные обеды для вестанвикского высшего света. И вполне возможно, что цыплёнок, которого она жарила на кухне бургомистра, удался на славу, но с блинчиками, которые она оставила на плите для сына, он не шёл ни в какое сравнение!