×
Traktatov.net » Внезапная жертва » Читать онлайн
Страница 51 из 190 Настройки

— Футболку лучше разрезать, — предложил Баттерс.

— Точно, — согласился Мартин и, достав нож, разрезал ткань. — Перекатись на бок, Дик.

Лашез попытался перекатиться на левый бок и поднять руку. Он весь обливался потом и тяжело дышал.

— Черт, как же больно! — простонал он.

Билл и Ансель посмотрели на рану.

— Не очень сильно зацепило, — заметил Ансель. — Кость не видно.

— Да, но это сквозное ранение.

— Что? — не понял Лашез.

— Тебя просто царапнуло, но есть дырка. Сквозное ранение. Наверное, задело ребра, поэтому такая боль. А дырки нужно прочистить. Там наверняка застряли нитки и куча всякого дерьма из твоей куртки.

— Вызовите Сэнди, — приказал Лашез. — Позвоните ей… нет, не надо, поезжайте за ней и привезите сюда. Вряд ли она приедет добровольно. Сэнди все сделает, ведь она медсестра.

Мартин посмотрел на Баттерса и кивнул.

— Так будет лучше. Она захватит лекарства и все прочее.

— Какие-нибудь таблетки, — добавил Баттерс.

— Привезите ее, — простонал Лашез.

Глава 09

Отель «Сэндхерст», трехэтажное здание из желтого кирпича, стоял на западном краю делового квартала. Он был на три этажа выше всех соседних домов, и найти его не составляло труда. Тут селились в основном гастролирующие актеры, художники, музейные работники, приезжавшие в город, чтобы посетить театр «Гатри» или выставочный центр.

Лукас и Слоун подвезли Уэзер к задней части здания, подъехав по переулку, заблокированному неприметными автомобилями. На крыше отеля заняли позицию двое сотрудников группы оперативного реагирования с радиопередатчиками и винтовками.

— …все, что я пыталась сделать, — сетовала на ходу Уэзер.

Лукас, слушавший ее вполуха, машинально кивнул. Он внимательно разглядывал проходивших по улице людей. Рука крепко сжимала в кармане «кольт». Жена Слоуна уже была внутри отеля.

— Это ненадолго, — пообещал Дэвенпорт. — Им остается гулять на воле не более двух дней.

— Кому «им»? О ком ты говоришь? — встревожилась Уэзер. — Ты ведь даже не знаешь, кто они такие, кроме Лашеза.

— Мы это скоро выясним, — ответил Дэвенпорт. — Они нам за все заплатят, каждый из них.

Голос его был исполнен уверенности и спокойствия. Уэзер было отпрянула, но Лукас взял ее за руку и повел к входу в отель.

— Отпусти меня! — взвилась женщина. — Ты делаешь мне больно.

— Прости, — извинился Лукас и отпустил ее, однако, положив руку Уэзер на талию, слегка подтолкнул вперед.

Входов в отель было два, спереди и сзади. В фойе приехавших уже ждали. Здесь были Франклин и Том Блэк, бывший напарник Марси Шерилл. Они сидели за конторкой розового дерева, положив на колени по дробовику. Из зала оружие не было видно.

Лоринг, самый крепкий из копов во всем управлении, расположившись в кресле, читал какую-то книгу в мягкой обложке. На нем был жемчужно-серый костюм с галстуком. Выглядел он как бывший профессиональный борец.

Заметив, что кто-то вошел через задний ход, стоявший у входа швейцар в ливрее обернулся и посмотрел в ту сторону. Энди Стадик приветственно поднял руку. Лукас ответил ему кивком. Затем они с Уэзер повернули за угол и зашагали к лифтам.