— Что с Шерил?
— В нее стреляли! — крикнул Дел.
Эфир наполнили помехи, но затем Кэпслок заговорил снова:
— Это наши жены, Лукас. Они пришли за нашими семьями. Око за око.
Уэзер.
Сейчас она в больнице, занимается пациентами, которым недавно сделали операции. Горло стиснул страх. Дел сказал что-то еще, но Лукас не разобрал его слов. Потом Дел просто умолк.
Снова заговорил диспетчер:
— Мы потеряли его, он отключился.
— Я еду в университетскую клинику. Пусть на связь немедленно выйдут Марси Шерилл, Франклин, Слоун и Купичек, — сказал Лукас, после чего, вытащив из прикрепленного к подлокотнику футляра сотовый телефон, нажал на кнопку быстрого набора и позвонил Уэзер.
Дэвенпорту ответила секретарь. Она соединила его с клиникой, где дежурная, явно скучающая особа, ответила, что Уэзер занимается пациентом.
— Я заместитель начальника полиции Миннеаполиса Лукас Дэвенпорт. У меня срочное дело, и я хочу, чтобы вы немедленно соединили меня с ней! — рявкнул Дэвенпорт в трубку. — Найдите ее! Срочно!
Через пару минут диспетчер соединил Лукаса с Франклином. Тот находился в управлении.
— Немедленно забирай жену и ребенка и спрячь их где-нибудь, пока мы не выясним, что происходит! — приказал Дэвенпорт.
— Сын сейчас в школе.
— Немедленно забирай своих! — повторил Лукас. — Ты видел Слоуна?
— По-моему, он отправился в сортир.
— Свяжись с ним! Живо! Пусть забирает жену и отвезет ее в безопасное место. Куда угодно. Быстро! Пошевеливайся, но не пропадай!
— Ты думаешь…
— Давай, черт побери, шевелись! — Лукас надавил на педаль газа, пытаясь выжать из своего «Эксплорера» максимальную скорость.
Вскоре в трубке прозвучал голос Уэзер.
— Я еду к тебе, — сказал ей Лукас и секунд за пятнадцать сообщил о том, что случилось. — Не заходи в свой кабинет. Тебе нужно как можно скорее покинуть клинику. Скажи секретарю, где ты будешь. Я приеду к ней и спрошу, где ты.
— Лукас, у меня полно дел. У меня пациент с раком кожи…
— К черту работу! — оборвал ее Дэвенпорт. — Подумай, где тебе будет безопаснее всего, и жди меня там. Если этот тип придет за тобой, он начнет убивать и твоих пациентов. Работа может несколько часов подождать.
— Лукас!
— У меня нет времени на разговоры! — рявкнул Дэвенпорт и подрезал красный «Шевроле».
Проскочив мимо, он заметил, как водитель от злости стукнул кулаком по рулю.
Марси Шерилл занималась дракой в одном из баров Хэннепина. Пьяные студенты колледжа избили барными стульями какого-то чернокожего парня. Тот лежал, не шевелясь, но явно был жив. Шерилл позвонила Лукасу, и он поведал ей то, что узнал от Дела.
— Боже, я еду туда, — сказала она.
— Лучше не стоит. Позвони Майку, скажи ему, чтобы он прогулялся. Пусть зайдет в какой-нибудь ресторан и дождется тебя. Нужно, чтобы все находились в тех местах, где обычно не бывают, пока мы не разберемся и не поймем, что, собственно, происходит.
Снова раздался голос диспетчера:
— Дел попал в Лашеза… на тротуаре видны следы крови. Тот скрылся с места, уехал на пикапе. Больницы уже оповещены, ждем от них сообщений, если он вдруг обратится за медицинской помощью.