×
Traktatov.net » Брак на поражение » Читать онлайн
Страница 40 из 245 Настройки

Хм… Себастьян, кажется, хотел поговорить за завтраком. А раз моё чистосердечное признание откладывается, можно и спуститься. Всё равно я не могу бегать от него вечно.

Да и мои обязанности секретаря лучше обсудить заранее.

— Хозяин спустится к завтраку? — уточнила я.

— Да, — глаза кошечки хитро блеснули, — рада, что мы друг друга правильно поняли. Поверьте, скоро вы сполна осознаете, как вам повезло с парой. Милорд Себастьян…

Договорить Делия не успела.

Над туалетным столиком взметнулся серебряный вихрь и из портала с диким воплем вывалился дон Кусини. Снеся все баночки и притирки, грязнющий фамильяр рухнул на ковёр. На белоснежном ворсе тут же растеклись маслянистые пятна от духов и грязные сажевые разводы от кота.

— Шухер! Ви, нас пасут! — взревел Берти, стряхнув с морды клочок запылённой паутины.

— Фш-ш-ш-ш-ш! — коброй зашипела Делия, выгнув спинку и распушив хвост.

— Это мой фамиляр! — воскликнула я. — Он непутёвый, но хороший!

— Его нужно срочно сдать в стирку! — фыркнула кошечка. — Вместе с ковром! И проветрить!

Да. Проветрить нужно срочно…

Во время падения Кусини снёс целую колоннаду парфюмов и теперь по комнате удушливым туманом растекалась смесь ароматов.

— Я дико извиняюсь! — сконфуженно мявкнул дон Кусини. — Поверьте, я никоим образом не хотел оскорбить ваш прекрасный взор своим видом! И тем более не планировал портить чужое имущество!

Это Берти-то, не планировал ничего портить? Ха-ха три раза!

— Мне нужно сообщить важную новость леди Виоле, — продолжил фамильяр.

— Сообщайте, — приказала Делия, — только не двигайтесь с места! Не хватало ещё, чтобы вы по всей комнате грязь разнесли.

— Но это личная информация!

— Можешь смело говорить при леди Делии, — сказала я.

Зачем скрываться, если она всё равно подслушает разговор?

— Да? — удивился кот. — Хорошо. За нашим домом следят.

— Что? — встрепенулась я. — Ты уверен?

— Вначале я думал, что показалось, — продолжил Берти, — но, нет. Возле дома всю ночь отирался какой-то мужчина. А на рассвете тебе принесли письмо.

— Кто принёс и от кого? — уточнила Делия.

— Какой-то тощий паренёк в огромной шляпе и потёртом свитере.

Ага! Тот самый странный секретарь Марио! Интересно…

— От кого — не знаю. Когда ему никто не открыл, он ушёл вместе с письмом.

Значит меня снова хотели выманить из дома. Эх… кажется, Себастьян не ошибся и на меня действительно открыли охоту.

Но, кто и зачем?! Кому я могла понадобиться?

— А ещё, у дома всё это время стоял кэб, — добавил Берти. — Но как только посыльный ушёл, кэбмен тоже уехал.

Хм…, а ведь возле дома последней жертвы тоже видели кэб…

— Об этом нужно доложить хозяину, — нахмурилась Делия, — срочно. Возможно, удастся выследить его.

— Об этом можете не беспокоиться! Мои агенты уже сели ему на хвост, — горделиво продолжил Кусини, — скоро они прибудут сюда с докладом.

Ой… нет… только не сюда!

Если Делия увидит этих «агентов», точно подвесит всю банду за хвосты…

Кошечка фыркнула и взмахом лапки распахнула окно.

В спальню ворвался прохладный ветер и сразу дышать стало легче. Хотя до конца эта удушливая смесь ароматов не выветрится даже к вечеру. Да и ковёр придётся выкинуть…