×
Traktatov.net » Правда о Бэби Донж » Читать онлайн
Страница 37 из 66 Настройки

В тот раз — дело было в Каштановой роще — Франсуа устал после недели напряженной работы, ему хотелось почувствовать себя дома. Он холодно, жестко посмотрел на мадмуазель Ламбер, расположившуюся в спальне Беби, словно у себя в комнате, и с бесстрастным видом, которого так боялись его служащие и рабочие, отчеканил:

— Вас не затруднит, мадмуазель Ламбер, оставлять меня иногда наедине с женой?

Она ушла, не пикнув, забыв даже сумочку, за которой прислала на следующий день. Больше мадмуазель Ламбер в Каштановой роще не видели.


— Продолжать? Тебе не скучно?

— Пожалуйста, продолжай.

— Я говорила, но ты меня больше не слушал, что Мими Ламбер — женщина не злая, только, по-моему, излишне романтичная, как большинство старых дев. Она пришла, по ее выражению, исповедаться: это, мол, для нее вопрос совести. Ее дружба была для Беби больше, чем поддержкой. Погоди, как она точно сказала? Ее дружба придала жизни Беби смысл. При этих условиях из-за оскорбления, нанесенного к тому же мужчиной, она была не вправе оставлять Беби одну. Почему ты смеешься?

— Я не смеюсь. Продолжай.

— Она хочет повидать Беби и ободрить ее. Собирается просить разрешения на свидание. Я посоветовала ей оставить пока что мою сестру в покое. О Беби и без того болтают немало глупостей. Вчера, например, словно невзначай, заехала госпожа Лурти. Ты представляешь себе Лоране Лурти, жену пивовара?

— Смутно.

Донж знал весь город, но некоторые его обитатели возникали в памяти Франсуа лишь как бесцветные силуэты. Г-жа Лурти? Толстуха со скошенным подбородком…

— Мы встречались в «Капле молока». Вот она якобы и захотела посоветоваться со мной по поводу благотворительных дел. Словно ненароком, привезла с собой в машине молоденькую Виллар, племянницу мэтра Бонифаса… Я приняла их здесь, в саду, пришлось подать чай, а у меня как назло кончилось печенье.

— Кстати, о бедняжке Беби…

Вздохи, намеки… По-моему, мэтр Бонифас нарочно подослал племянницу выведать, что мы думаем. Словом, нечто вроде маленького заговора.

— Кое-кто — вы же знаете, как распространяются сплетни! — утверждает, что она приобрела в Турции привычку употреблять наркотики, и с одной из приятельниц…

Она имела в виду Мими Ламбер. Нет, ты подумай! Беби в шестнадцать лет — ей ведь было шестнадцать, когда мы вернулись во Францию, — уже пристрастилась к наркотикам! А ты, как утверждает молва, это однажды заметил и прекратил их оргии. Что она еще несла? Ах да! Аптекарь Доминик, тот, что издает еженедельную газетку… Так вот, он повсюду заявляет, что готовит статью и вся буржуазия города получит по заслугам. Ты меня слушаешь?

Франсуа больше не слушал. Ему взгрустнулось. Он словно опять дохнул спокойным мягким воздухом больницы, увидел свою белоснежную кровать, сестру Адонию, сложившую руки на животе и перебиравшую четки, затененный двор и синеватые фигуры медленно прогуливающихся стариков. Он едва вышел из больницы и уже тосковал по ней!

— Детей все нет, — заметил он машинально, повернувшись к ограде.

— Еще рано.

Полдень. Будь здесь Беби, дети уже сидели бы за столом. Но при Жанне в доме вечно беспорядок.