×
Traktatov.net » Когда охота началась » Читать онлайн
Страница 33 из 112 Настройки

«У него есть напарник!» – подумала она.

Она знала, что с двоими нападающими ей точно никак не справиться.

Но она быстро поняла, что пришедший – это Блейн Хилдрет, их сосед. Он вошёл через парадную дверь, которая была не заперта, подбежал ней, и стряхнул с неё нападающего мужчину.

Эприл с трудом встала на ноги, пока Блейн дрался с взломщиком. Блейн был выше мужчины, но Эприл тут же увидела, что он гораздо более неуклюж. Очевидно, он е привык к рукопашным боям.

Зная, что ей нужно оружие, Эприл метнулась к камину и схватила железную кочергу. Снова повернувшись к дерущимся, она увидела, что взломщик особенно жестоко ударил Блейна в живот. Эприл услышала, что Блейн издал крик боли, из его лёгких ушёл весь воздух. Он упал на колени, держась за грудь. Нападающий воспользовался возможностью и быстро ударил Блейна по голове, отчего тот обрушился на пол. Мужчина стоял над Блейном, который не двигался и не произносил ни звука. Эприл не знала, жив он или мёртв.

Какое-то мгновение дорога до двери была чистой. Но она вспомнила, как ей было стыдно, когда она попыталась бежать в прошлый раз. На этот раз она решила не делать этого – тем более, что теперь у неё есть оружие.

Она набросилась на взломщика и опустила ему на голову кочергу. Он двигался быстро и ловко, но удар всё же задел пришёлся ему вскользь по голове. Он отшатнулся назад.

Эприл со всей силы размахнулась для следующего удара. На этот раз она попала кочергой ему по плечу, и он снова отступил.

Но даже этот удар не остановил его.

Незнакомец пошатывался, но стоял и смотрел прямо на неё. Затем он издал дикий хохот. Она увидела, что он наслаждается дракой.

Он снова стал наступать на неё, на его лице был написан сумасшедший восторг. Он ударил её по лицу и она упала на колени.

Паника захлестнула Эприл. Она отчаянно предприняла последнюю попытку поднять кочергу.

Удар пришёлся мужчине в грудь. Падая, он издал какой-то булькающий звук. Затем он упал, глаза его были закрыты, он не шевелился.

Эприл с трудом встала на ноги. Каждый удар сердца доставлял ей боль. Она хватала ртом воздух. Её противник не шевелился.

Но ей нужно было убедиться. Она обеими руками подняла кочергу высоко над головой и со всей силы опустила ему на затылок.

Брызнула кровь, он дёрнулся всем телом и снова замер.

Как мёртвый.

«Я убила его», – подумала Эприл.

В этот момент она услышала сирены. Эприл выдохнула с облегчением от того, что приехала полиция. Она была уверена, что её вызвала её мать.

Она подбежала к парадной двери и распахнула её.

Тут она услышала позади себя какой-то шум и обернулась.

По спине у неё пробежал холодок.

Его не было.

Мужчина, которого, как она думала, она убила, пропал.

Она не понимала, как такое возможно.

Единственный, кто остался в комнате, был Блейн, который корчился на полу. Хорошо, хоть он жив.

Тут в комнату ворвалась полиция. Эприл вдруг вспомнила про Габриэллу. С новым ужасом она бросилась вниз по лестнице. Габриэлла была без сознания, но дышала. Не зная, сломаны ли у неё кости, Эприл не решилась двигать её.

Она услышала сверху голос:

– Вызывайте скорую. У нас раненные.