И я встаю, чтобы поаплодировать ему. Он выискивает меня в зале, подмигивает и легонько кивает головой. Оборачиваюсь. Оказывается, первым встал не я, а Хадсон. И сидящий прямо за ним Брэд сделал то же самое, а затем встает и весь зал, а Джордж и остальные на сцене кланяются зрителям.
– Какой спектакль! – выдыхаю я, когда занавес опускается.
– Думаю, мы неплохо поработали в этом году, – говорит Марк, обнимая сначала стоящую с другой стороны от него Кристал, а потом меня. Чертовски неплохо. О! Может, в следующем году мы поставим «Чертовых янки»?
– Он, скорее, для взрослых, – сомневается Кристал. – И там сложнее проявить себя всей труппе.
– Как это «там сложнее проявить себя всей труппе»? – возмущается Марк. – В этом мюзикле найдутся прекрасные роли для всех.
Поворачиваюсь к своим родителям, сияющим от гордости и смущения.
– Мне понравились костюмы, солнышко, – восхищается мама. – Это ты подбирал их?
– Я помогал делать это.
– Просто великолепно, ребенок, – обнимает меня папа. – Я половины не понял, но способен распознать хорошую работу.
– Спасибо, – закатываю я глаза. Позади меня родители Хадсона уже направляются к двери, но сам он улыбается мне.
– Это было удивительно, – говорит он. – Не знаю, уловил ли я всю суть… но спектакль – нечто особенное. Я чувствовал это.
– Вот и я о том же! – восклицает мой папа, хлопая Хадсона по спине. – Мне нравится этот парень. – Они с мамой идут к выходу, а Хадсон заключает меня в свои объятия.
– Спасибо тебе.
– Это не мне спасибо, а тебе. – К моим глазам подступают слезы. Мы расстанемся с ним почти на год.
– Не надо плакать, малыш. Если ты будешь плакать, то и я заплачу, а если я заплачу, мои родители взбесятся.