×
Traktatov.net » Красный дракон » Читать онлайн
Страница 186 из 196 Настройки

— Пока не знаю. Может, и меньше. Я хочу видеть тебя, детка.

— Я тоже же, когда ты освободился.

— Сегодня среда. К пятнице хорошо бы…

— Ой, Уилл, мамуля на следующей неделе собирает всех тетей и дядей Уилла из Сиэтла, и…

— К черту веек! И вообще, что еще за «мамуля»?

— Когда Уилли был совсем крошка и как следует не выговаривал…

— Поедем домой вместе.

— Уилл, я думала ты приедешь к нам. Пойми, они так давно не видели мальчика!

— Приезжай одна. Оставь парня у них. Через неделю твоя бывшая свекровь посадит его в самолет. И знаешь что… давай махнем в Новый Орлеан? Там есть одно местечко, называется…

— Ничего не получится. Я тут решила подработать в магазине. Неполный день, конечно, но все равно должна предупредить их заранее.

— Молли, говори прямо, что случилось?

— Ничего. Ничего особенного. Мне так грустно, Уилл. Ты знаешь, я приезжала сюда после смерти отца Уилли. — Она всегда говорила о своем первом муже именно так, «отец Уилли», не называя его по имени. — Мы собрались тут, и это помогло преодолеть мне горе. Вот и сейчас: мы собрались, и это…

— Есть небольшая разница: я пока еще не умер.

— Не будь таким.

— Каким?

— Сумасшедшим.

Грэхем на мгновение прикрыл глаза.

— Алло! Алло!

— Нет, Молли, я не сумасшедший. Поступай, как считаешь нужным.

Я позвоню тебе, когда у меня что-нибудь прояснится.

— Почему бы тебе не приехать к нам?

— Это невозможно.

— Но почему? Места здесь достаточно. И мамуля будет…

— Молли, ты прекрасно знаешь, они меня не любят, и знаешь, почему. Они смотрят на меня, а сами думают о…

— Это неправда. Ты к ним несправедлив.

Грэхем почувствовал, как его охватывает усталость.

— О'кей. Если тебя это не устраивает, тогда пускай они просто старые маразматики, от которых меня тошнит. Это тебе понятно?

— Прошу тебя, не говори так.

— Им нужен мальчик. Вполне возможно, к тебе тоже неплохо относятся. По-видимому, так оно и есть. Но нужен им только мальчик. Тебя они тоже заберут у меня. А вот я им совсем ни к чему, но мне на это глубоко наплавать. Потому что мне нужна ты. Во Флориде. Уилли тоже, когда ему надоест возиться со своими пони.

Тебе нужно выспаться. У тебя нервы не в порядке. Не думаю. В общем, позвоню, как только у меня появятся новости.

— Непременно, — сказала она и повесила трубку.

— Бред, — пробормотал Грэхем, — полный бред.

В дверь просунулся Крофорд.

— Если я не ошибаюсь, ты тут что-то сказал насчет бреда?

— Не ошибаешься.

— Не вешай нос. Звонил Эйнсворт с объекта. У него есть кое-что для тебя. Просит, чтобы мы сами приехали. Надо утрясти проблемы с местной полицией.

Глава 51

Когда Грэхем с Крофордом подъехали к почерневшим развалинам дома, Эйнсворт был занят тем, что аккуратно ссыпал пепел в жестяные банки.

Весь в саже и копоти, Эйнсворт походил на трубочиста. Возле уха у него набухал волдырь от ожога. В разрушенном подвале в данный момент работал агент по особым поручениям Янович из отдела взрывчатых веществ.

Высокий, долговязый тип суетился возле покрытого грязью «олдсмобиля», перегородившего подъездную дорожку к дому. Он пошел навстречу прибывшим.

— Вы Крофорд?

— Да, это я.