Друг остановился рядом и крикнул, заглушая треск пожара:
– Шерифы приехали! Целая группа! Наверное, Уильямс вызвал! Один из домочадцев попытался на них напасть – пристрелили. Остальных арестовали!
– Я слышал взрыв, – устало произнес Гэри.
– Это я. – Рейн достал из кармана и показал коробку спичек. – Сделал фитиль, засунул в бензобак. Успел до приезда шерифов.
Что? Все кончено? Не может быть. Гэри по-прежнему держало в плену ощущение непосредственной угрозы. Рейн вежливо отвел глаза от Джоан, которая перестала оттягивать край футболки. Она заметила его взгляд и стыдливо потянула за оба края сразу, прикрывая наготу.
– Копов много, говоришь? – спросил Гэри.
– Шерифских людей. Три машины. И возможно, еще приедут. Не знаю.
– Думаешь, они справятся со всеми сектантами?
– Запросто. У них – оружие, одного уже шлепнули, другим расхотелось страдать за веру… – Рейн тревожно оглянулся. – А где…
– Отец? – Гэри кивнул на объятую огнем бесформенную кучу. – Прямо перед тобой.
Зрачки Рейна расширились:
– Что случилось?
Гэри покачал головой:
– Долго рассказывать.
Он молча наблюдал за струями черного дыма, поднимавшимися от головешек.
«Это тебе за Джоан. За Стейси. За Брайана. За всех, кого ты лишил жизни».
34
Джоан оторвалась от голого плеча друга и вытерла слезы. Она не могла заставить себя взглянуть на обгоревшее тело Отца и отвернулась в ту сторону, где темноту каньона внезапно вспороли красные и синие огни.
Автомобиль резко затормозил и остановился. Помощник шерифа, не намного старше Гэри и его друзей, вылез с пассажирского сиденья. Приземистый мужчина среднего возраста вышел из машины с другой стороны. Оба держали оружие на изготовку, но, прежде чем они успели что-то сказать, Рейн крикнул:
– Это ее похитили! Мы приехали сюда за ней!
Блюстители порядка начали приближаться, не спеша прятать пистолеты.
– Кто здесь еще?
Гэри ткнул пальцем в обуглившийся труп Отца.
– Только он.
Джоан не решилась проводить жест взглядом.
– Руководитель секты. Его называли Отцом.
Помощники шерифа решили не рисковать и подошли ближе, не опуская оружия. Молодой не мог оторваться от созерцания пожара.
– Что тут случилось? – спросил он, махнув рукой на клубящийся дым.
Гэри рассказал все с самого начала. Он дал сокращенную версию, но начал с «Горящего человека» и не упустил ни одного ключевого момента. Полицейские слушали не перебивая, хотя было понятно, что по крайней мере часть истории им уже известна. Джоан старалась не слышать – перед глазами стояло голое морщинистое тело Отца. Все мышцы напряглись от испытанных отвращения и ужаса.
Гэри закончил рассказ. Старший помощник шерифа уже вызывал кого-то по рации, чтобы приехали и потушили пожар. Джоан было все равно – пусть хоть весь каньон сгорит.
Молодой помощник шерифа быстро взглянул на футболку Джоан и тут же скромно отвел глаза.
– Вам обувь принести? Или одеяло? Возможно, не подойдут по размеру, но все ж не босиком.
– Спасибо, – искренне поблагодарила Джоан.
Парень сбегал к машине и вернулся с парой неуклюжих туристических ботинок и серым фланелевым одеялом. Он расправил его, сложил вдвое и обернул девушку, как саронгом. Джоан, держась за Гэри, натянула ботинки.