×
Traktatov.net » Любовь мексиканского сыщика » Читать онлайн
Страница 115 из 124 Настройки

Непонятно, кому пришло в голову повесить их в таком неудобном месте, но факт остается фактом.

– Я же тебе говорил, что она не соврала… – проговорил дядя Вася. – Вот они, часы…

– Не соврала насчет часов, – возразила я, – зато соврала насчет всего остального. Насчет того, что не входила в комнату дальше Анфисиного стола, что увидела труп, перепугалась и сбежала, только подбросила фотографию и сережку и дала деру… На самом деле она что-то делала в глубине комнаты, потому что только оттуда она могла видеть часы!

– А мне все же кажется, что она не врала, – настаивал дядя Вася. – Не соврала насчет часов, не соврала и в остальном. Поверь мне, тезка, я вижу, когда человек говорит правду!

Надо же, до чего он уверен в себе! Такая уверенность невольно заражает…

И тут меня осенило.

– Дядя Вася, – сказала я взволнованно. – Ну-ка, закройте этот шкаф!

– Шкаф? – переспросил он, поворачиваясь.

Я уже говорила, что в глубине офиса был большой шкаф-купе. Часть этого шкафа занимали стеллажи с папками и инструкциями, часть – вешалка для верхней одежды. Этот шкаф был открыт, он был открыт и тогда, когда я заглянула сюда в тот день, когда здесь хозяйничала милиция.

В глазах у дяди Васи мелькнуло понимание. Он закрыл шкаф, задвинув зеркальные створки. Теперь вся стена напротив двери стала зеркальной, и в ней отчетливо отражались часы с квадратным циферблатом из матового стекла.

– Вы правы, дядя Вася! – проговорила я. – Она действительно не соврала. Она не заходила в глубину комнаты, она видела эти часы в зеркале.

Дядя Вася подошел ко мне, посмотрел на отражение часов и удовлетворенно кивнул. К его чести, он не стал самодовольно говорить: «Вот видишь, я же был прав…» – как сделали бы на его месте девять мужчин из десяти.

– И что же это значит? – произнес он задумчиво. – Это значит, что, когда Елизавета вошла в эту комнату, шкаф был закрыт.

– Да, но, когда я была здесь на следующий день, он был открыт, я точно помню!

– Ты уверена? – уточнил дядя Вася.

– На сто процентов! Я отлично помню, что видела эти папки и брошюры на стеллажах.

– А накануне он был закрыт… – протянул дядя Вася, и на его лице отразилась усиленная работа мысли.

– Может быть, его открыли Творогов с Бахчиняном, когда прибыли на место преступления?

– Нет, – возразил дядя Вася. – По всем правилам, пока не закончат работать эксперты, место преступления должно оставаться в первоначальном виде. Значит, когда сюда прибыла милиция, шкаф был открыт…

– Но тогда это значит…

– Вот именно! – подхватил дядя Вася. – Это значит, что когда сюда зашла Елизавета – убийца еще был в комнате. Он услышал шаги, спрятался в шкафу и задвинул створку.

– Или она, – уточнила я.

– Или она, – согласился дядя Вася и устремился к шкафу.

– Вы думаете, там могли остаться следы? – с сомнением проговорила я. – Милиция все здесь обыскала…

– В комнате – да, но в шкафу они наверняка не искали, потому что не знали, что там прятался убийца!

Он снова отодвинул зеркальную створку и скрылся в шкафу.

Некоторое время оттуда доносились такие звуки, какие издает Бонни, когда роется в груде прошлогодних листьев или куче мусора, пока я его не оттащу. Потом из шкафа высунулась удовлетворенная физиономия моего шефа, и он произнес: