×
Traktatov.net » Гаванский шторм » Читать онлайн
Страница 68 из 173 Настройки

– Большое спасибо, что показали, – поблагодарил Питт, прежде чем назвать их имена. – Похоже, в этой бухте полно рыбы, – добавил он, глядя на ружье для подводной охоты и добычу Сэмюеля.

– Вся Ямайка хорошая рыбалка, – улыбнувшись, ответил Сэмюель.

В этом месте было достаточно мелко, и Дирк видел дно и зеленые очертания кораллового рифа в нескольких ярдах в стороне. Ветер быстро крепчал, с северо-запада приближался шквал, и вода стала серой.

Сэмюель встал, выпрямился на своей лодке и махнул рукой Саммер.

– Красавица, пойдем со мной. Я показать обломки.

– Пожалуйста, – сказала она, надела маску и ласты и первой спрыгнула в воду.

Сэмюель тут же последовал за ней и направился в сторону дна, Саммер догнала его, и вскоре ямаец вытянул вперед руку. Сначала она видела только жесткую поверхность, но уже в следующее мгновение небольшой холмик, который уходил в ближние заросли кораллов, начал обретать очертания. Девушка смахнула мягкий песок, ее глазам предстало два гладких круглых камня, и сердце быстрее забилось у нее в груди – она узнала речные камни, которые в прежние времена использовали в качестве балласта. Большой холм перед ней являлся грудой балласта с давным-давно затонувшего корабля.

И тут Саммер почувствовала сильный шум в ушах и поняла, что пора возвращаться на поверхность. Она взглянула на Сэмюеля, который спокойно копался в песке, и начала всплывать. «Бостон Уэйлер» находился совсем рядом, и она ухватилась за якорную цепь, собираясь забраться внутрь – на море началось сильное волнение.

– Нашла что-нибудь? – спросил Дирк, перевесившись через борт.

– Там действительно обломки корабля, довольно большого, но он весь засыпан песком. Сэмюель нас привел прямо к балластным камням.

– Очень похоже на то, что мы ищем!

Через минуту на поверхности появилась голова ямайца.

– Эти обломки вы искать?

– Думаю, да. А что вы про них знаете?

Сэмюель покачал головой.

– Мало. Он называется «Обломки зеленого камня». Люди говорить, море выбрасывать на берег зеленые камни еще долго. Больше я ничего не знаю.

Он бросил Питту маленький камешек, который достал из песка на дне. Камешек был гладким, темно-зеленым и блестящим. Дирк пару мгновений его рассматривал, потом убрал в карман и помог Саммер забраться в лодку. Ямаец вернулся в свой ялик как раз в тот момент, когда упали первые капли дождя.

– Спасибо, Сэмюель. Похоже, мы искали обломки именно этого корабля. Точно мы поймем завтра, когда погода прояснится и мы сможем взглянуть на них как следует.

Сэмюель широко улыбнулся.

– Я принести завтра баллоны. Работать вместе. Вы мне платить сто долларов.

Питт кивнул.

– Договорились. Но только если вы, со своей стороны, добавите к нашей сделке луциана нам на ужин.

Сэмюель выбрал самую крупную рыбу из своей добычи и бросил ее на палубу «Уэйлера».

– Увидимся завтра утром, – ямаец подмигнул Саммер и помчался прочь сквозь непогоду.

Дирк повернул к берегу, и они понеслись к доку, сильно раскачиваясь и подпрыгивая на волнах.

– Там все выглядит очень старым, – сказала Саммер. – Как ты думаешь, Сэмюель показал нам место гибели «Осомало»?