×
Traktatov.net » Гаванский шторм » Читать онлайн
Страница 71 из 173 Настройки

– Все эти артефакты наверняка с «Осомало», – покачал головой Дирк, разглядывая оловянную тарелку, украшенную короной и замком с тремя башенками – старинным гербом Кастилии.

Из задней комнаты послышался звон бутылок, и через мгновение появился мужчина в гавайской рубашке с ящиком пива в руках. Несмотря на седые волосы и бороду, он двигался легко и уверенно.

– Извините, я не слышал, как вы вошли, – сказал он. – Что вам подать, ребятки?

– Две «Красные ленты»[6] и дайкири для дамы, – улыбаясь Саммер, заказал Сэмюель.

– Подходит, – кивнула девушка.

Они уселись у стойки, старик принялся смешивать коктейль для Саммер, а Дирку и Сэмюелю протянул две запотевшие бутылки. Они улыбнулись, когда он открыл третью для себя.

Сделав глоток ямайского пива, Питт показал на покрытый ракушками меч, висевший на стене за стойкой.

– Мы сегодня побывали на месте, где затонул «Осомало», но, похоже, вы нас опередили.

Глаза бармена загорелись.

– Я уже лет сто не слышал, чтобы корабль так называли. У нас его зовут «Осколки зеленого камня» или «Изумрудные осколки», хотя на нем не было ни одного изумруда.

– А что вам известно про зеленые камни, которые он перевозил? – спросила Саммер.

– Обычный зеленый обсидиан. Красивый, но ничего не стоит. Конечно, испанцы в шестнадцатом веке могли думать иначе. Не вызывает сомнений, что он высоко ценился в Мексике, поэтому они нагрузили им свой корабль. К несчастью для нас, – продолжал он и подмигнул им, – они отправили золото и серебро в другое место.

– Насколько нам известно, – проговорил Дирк, – корабль плыл из Веракруса в Кадис, когда попал в жестокий шторм.

– Совершенно верно! Он затонул неподалеку от Уайт-Бэй. Несмотря на то что они оказались совсем близко от берега, большая часть команды утонула. До суши удалось добраться только четверым, и позже они нашли убежище в испанском поселении, которое называлось Метилла.

– А испанцы пытались поднять обломки корабля? – поинтересовался Питт.

– Этого никто не знает. Прошло три года, прежде чем те, кому удалось спастись, сумели вернуться в Испанию. К тому времени про корабль все забыли, ведь на нем не было ни золота, ни серебра. Он пролежал на дне почти четыреста лет, когда в начале века его нашел американский археолог.

– Американец? – переспросила Саммер.

– Его звали Эллсуорт Бойд. Он занимался на нашем острове раскопками поселений индейцев таино, и когда приехал сюда, местные жители рассказали ему про зеленые камни, которые попадали в сети рыбаков. Он отправился в бухту и нанял ныряльщиков-ямайцев, чтобы они подняли со дна все камни, какие только смогут найти, – старик махнул рукой в сторону полки. – Они достали огромное количество зеленого обсидиана.

– А вам известно, что стало с другими артефактами, которые им удалось отыскать?

– Вы смотрите на большую часть из них. Бойд отправил несколько предметов в музей естественной истории Пибоди Йельского университета в Нью-Хейвен, но в основном все осталось здесь. Эти предметы, возможно, тоже попали бы в музей, но Бойд умер почти сразу после того, как их нашел. Некоторые из его помощников, включая моего внучатого дядю, решили открыть здесь музей в его честь. Потом ему как-то перестали уделять должное внимание, пока я его не унаследовал, и с тех пор я стараюсь следить, чтобы он продолжал существовать.