За прошедший год смогли форсировать двигатели до 120 лошадиных сил, при незначительном увеличении массы двигателя, за счет увеличения степени сжатия до 7.2. Поработали и над уменьшением размеров и веса приемопередатчика. Как корректировщик «конвертоплан» КК-1 превосходил любые выносные наблюдательные пункты, уступая в точности только стационарным. Однако для ЦАГИ и НОА это не имело никакого значения. Испытывался «летательный аппарат», а не наблюдательный пост.
Испытания начались и проходили вполне успешно, а Илья занялся «заказами», не только для КК-1, но и для всего завода. Себестоимость продукции активно снижалась, качеством и конструкционными особенностями самолеты уже значительно превосходили исходные модели, но отказываться от аббревиатуры D.H.9 было невыгодно. Смена имени могла отразиться на иностранных заказах. По их заявке Ковровский оружейный завод разработал новую систему синхронизации, курсовых пулеметов теперь стало два, но НКИД новых заказчиков предоставить не мог. Продлили действие заказа в Афганистан, появились и более трудные заказчики из Турции, которые выставили кучу «требований» к машине. Оказывается, афганцы передали им прошлогоднюю версию самолета для испытаний, что было запрещено контрактом, и, похоже, что оба контракта находятся под угрозой, так как турки активно работают и с англичанами. Илья дал телеграмму на завод и попросил отправить модифицированную машину, чтобы «сразиться с «де Хевилендом D. H.27», мощность двигателя которого была уже 650 л/с, и который мог нести десять стокилограммовых бомб. Самолет отправили, а через два дня в газетах появились публикации, что в результате японской провокации из тяжелых орудий 356-мм обстрелян город Владивосток. Одним из снарядов повреждено здание испытательного стенда моторного цеха. В городе тоже есть разрушения и жертвы. Японские корабли: линкор «Конго», новенький крейсер «Нагаро» и четыре эсминца, не были даже обстреляны. Иностранные газеты, в частности британская «Санди Телеграф», давали несколько иную интерпретацию происшествию: «Нагаро» проходил испытания, в ходе которых ордер приблизился к берегам РСФСР в районе острова Аскольд (там находился наблюдательный пункт крепости, связанный телеграфом со штабом, КП и ЗКП крепости, который и подал сигнал о том, что чужие корабли вторглись в Уссурийский залив). Эскадра шла ближе к западному берегу залива. Через некоторое время с мыса Таранный на нее был отправлен семафор, предупреждающий об опасных маневрах в советских территориальных водах, который японцы практически проигнорировали, послав неразборчивый ответ. Далее артиллеристы предупредили о возможности открытия огня, на форту находились две полубашенные шестидюймовки, если курс не будет изменен. Курс менять японцы не стали. Последовал предупредительный, на который японцы ответили огнем, накрыв полубронебойными старый форт с третьего залпа, затем корабли развернулись, и линкор полным бортом шарахнул по Владивостоку от траверза мыса Голый. Английский корреспондент, «случайно» оказавшийся на борту линкора, писал, что крепость открыла беспорядочный огонь с острова Русский, но даже пристреляться не смогла. Позорище полный, особенно учитывая тот факт, что тревога была объявлена заранее. У командования был минимум час, чтобы выработать данные для стрельбы. Аккуратно сложив газету в чемодан, Илья начал собираться домой. Оставаться в Москве совершенно не хотелось, тем более что боевые действия могли начаться в любую минуту. Повод есть, иностранная пресса полностью находится на японской стороне. Наличие англичанина на борту говорит о том, что вопрос согласован с «главным полицейским» мира. Его сборы прервал стук в дверь. За порогом стоял краском (красный командир), с полевой сумкой через плечо.