– Значит, в наших условиях нороздул не особенно силен, правильно?
– Да уж вполовину слабее, чем на Арлизоне.
– На Арлизоне нороздул может пробить тело врага голой рукой?
– Запросто.
– А если враг в бронежилете?
– Тоже возможно. А с чего у тебя такие вопросы?
– Вы ведь тоже не болтливы, сэр?
Карно улыбнулся, и Джек улыбнулся тоже.
– Ты имеешь в виду Крафта?
– Не то чтобы я его в чем-то подозревал, напротив, мне такие даже нравятся – ни одного лишнего слова, все по делу и знает он много. Но как он, находясь на обычной нашей планете, без помощи каких-нибудь лун в апогее может врезать рукой, как танковым снарядом?
– А ты сам у него спрашивал?
– Спрашивал, – кивнул Джек и вздохнул. – От самого факта он не отказался, но объяснять ничего не стал. Сказал, что учиться этому долго, а для меня бессмысленно – у меня другие таланты. Как-то так.
На тропе из техпарка показался лейтенант Хирш, он сильно торопился, шагал широко и было видно, что настроен решительно.
– Ну что там, Тед? – спросил его Джек.
– Да совсем с ума посходили! Я им ору – прекратить, а они мне: нам две петли осталось!
– Так правда, что ли, варят? – поразился Джек.
– Да вот иду к Лефлеру разбираться! А ты тоже полюбопытствуй, они тебе вместо пушки крюк ставят, корпус подрезать собираются…
– Ох ты! – воскликнул Джек и, забыв попрощаться с Карно, понесся к техпарку что было духу. Картины одна страшнее другой всплывали в его воображении. А если уже поздно? А если уже ничего не поправить?
Ворвавшись в ангар, Джек не сразу понял, что происходит, – похоже, он опоздал! Но нет, все машины стояли у задней стенки, чистые, покрашенные, спокойные.
– Во, еще один прилетел! – заметил один из механиков, выходя к Джеку. – Что у вас там случилось? Что зачастили?
– Да это, как его… – Джек перевел дух и одернул куртку. – Просто мимо проходил, дай, думаю, загляну.
– Ты вот что скажи мне… – Механик развернул смятый журнал и, достав из-за уха карандаш, прочитал: – Ленточный червь-гигант, на некоторых планетах используется как промысловое животное. Шесть букв. Хирш на этом сломался, а до этого мы с ним полкроссворда разгадали. Ну что, знаешь?
– Сапига называется.
– Правда, что ли?
– Правда, – сказал Джек и вышел из ангара, сразу увидев возвращавшегося к техпарку Хирша, который радостно улыбался.
– Ну что, капрал, удалось вам посмеяться над одураченным командиром? – издалека крикнул он.
– Так нечестно, Тедди, это Петер начал, а ты меня подставил.
– Я тебя не подставил, я упредил твои действия по военной науке, – разъяснил Хирш, подходя ближе. – Ладно, пойдем чайку дернем, заодно найдем Шойбле, и я врежу ему по спине тростью.
– У тебя нет трости.
– Ничего, я что-нибудь придумаю.
99
Подъехав к знакомому дому, Свенсон остановил машину, потушил фары и, как следовало по инструкции, включил систему кругового осмотра.
На экране бортового компьютера появилась схематическая коробочка машины, а вокруг нее – сторожевое поле, на котором в инфракрасном спектре можно было заметить скрывавшегося в ночи врага. Например, такого, как эта кошка, которая возвращалась с охоты на крыс.