Женщина подходит к бездыханному телу, смотрит на него несколько секунд в полной растерянности и потом поворачивается к машине, которая, судя по звуку, остановилась где-то рядом.
Разгоняйся, ну же, думает Аманда. И не вздумай тормозить. У нее есть оружие.
Женщина, словно прочитав мысли Аманды, поднимает пистолет и, наведя его на машину, в которой вполне может находиться Айрис с детьми, приподнимает мужчину. Не вызывает никаких сомнений, что он мертв. Тело безжизненно повисает на руках, а голова в противогазе неестественно поворачивается в сторону. Похоже, у него сломана шея.
От испуга она вскрикивает и роняет тело, а потом неистово бьет кулаком по асфальту и завывает как раненый зверь.
Дальнейшие события развиваются стремительно. Сначала кажется, что женщина хочет снять противогаз; она тянется рукой к клапанной коробке, но резко меняет свое намерение. Берет пистолет в обе руки и поворачивается к машине; Аманда слышит, как машина начинает разгоняться одновременно с первыми выстрелами. Колеса с визгом пробуксовывают по асфальту. Женщина стреляет снова и снова, но, похоже, промахивается. Аманда слышит звуки переключения передач и рев мотора за матовым стеклом внешней стены.
Женщина стоит у выхода, наклонив голову вперед и прижимая пистолет к левому бедру. Затем шарит рукой по поясу в поисках кобуры и поворачивается ко въезду в зону выгрузки товара.
Она совсем не дура, думает Аманда. Если есть один нападающий, значит, где-то может скрываться и другой. Кроме того, не затем ли на нее напали, чтобы отвлечь от кого-то или чего-то?
Женщина наклоняется и поднимает с асфальта автомат напарника. Затем она быстро подбегает ко въезду и, спрятавшись за стеной, начинает проверять оружие. Ситуация накаляется.
Аманда слышит тяжелое дыхание женщины. Похоже, ей трудно дышать в противогазе.
Женщина стоит рядом с грузовиком. Аманда боится шелохнуться и даже не рискует посмотреть вниз.
Водительская дверца открывается, и кабина наклоняется. Женщина садится за руль. Теперь от Аманды ее отделяют несколько десятков сантиметров. Аманда до боли зажмуривает глаза, как будто это может что-то изменить.
– Дерьмо, – доносится до нее ругань. – Фак!!! – Кабина ходит ходуном, крыша дрожит. – Гребаный противогаз, – продолжает ругаться женщина.
Ненадолго наступает пауза. Затем раздаются треск и свист.
Радиоприемник или рация, думает Аманда.
– Густав, Густав, это Линда, прием.
– Это Густав. Прием, – отвечает скрипучий голос.
– Это Линда… Этааа… Все пошло коту под хвост.
– Что это значит, Линда? Прием.
Линда молчит несколько секунд, потом глубоко вздыхает и снова нажимает кнопку рации:
– Мы нормально высадились, вертолет улетел. Когда мы приблизились к цели, появилась машина и переехала Карлоса. Прием.
– Что значит – переехала? Прием.
– Кто-то на гребаном красном хетчбэке сбил его. Он умер. Прием.
– Но… – Голос на другом конце обрывается, треск исчезает и через несколько секунд снова появляется. – Кто это был? Прием.
– Я не успела рассмотреть. Машина неслась на нас на огромной скорости. Возможно, водитель хотел нас просто напугать. Не знаю. Я отскочила в сторону, а Карлос стоял сзади меня и не успел. Я открыла огонь, но водителю удалось скрыться. Прием.