— Ладно, но ты тоже дашь обещание, что не станешь рисковать и драться до конца и отступишь, если поймешь, что прямо сейчас победить не в силах, и я соглашусь поступить, как ты просишь, — собрав всю наглость, сказала я, перехватывая широкие запястья деспота. — Для меня нет разницы, где ждать тебя, главное — быть уверенной, что ты придешь рано или поздно!
Лицо Грегордиана мгновенно изменилось, взгляд стал острым и злым, и мышцы почти во всем теле сократились, делая его твердым подо мной повсюду.
— Я не отступаю, женщина! — отчеканил он.
— Хорошо! Ты совершишь тактический отход! — я влила в голос мягкости, но той самой, за которой спрятана сталь.
— Нет! — рыкнул деспот, агрессивно прищуриваясь.
— Да-а-а! — протянула я и нахально, по-хозяйски прошлась ладонями по твердым грудным мышцам вниз. — Ты утверждаешь, что я принадлежу тебе, и спорить с этим я не собираюсь, но и ты принадлежишь мне. А значит, у тебя больше нет права распоряжаться моим по своему единоличному усмотрению! Я запрещаю тебе бездумно лезть в петлю только потому, что твоя гордыня диктует тебе такое. Отступление — не проигрыш, Грегордиан. Это возможность оценить ошибки, собрать силы и одержать победу в следующий раз с большей вероятностью!
— Что бы ты, женщина, в этом понимала! — проворчал деспот, вместо того чтобы огрызнуться, и довольно бесцеремонно ссадил меня со своего тела в воду, я же только фыркнула, продолжая смотреть на него требовательно.
Избегая моего взгляда, Грегордиан ушел под воду с головой, вытягиваясь на дне бассейна, и пролежал так с пару минут, пока я терпеливо хранила неподвижность, и не думая сводить с него глаз.
— Ладно! — стремительно вынырнув, он сердито зыркнул на меня. — Я обещаю… совершить тактический отход, если того потребуют обстоятельства. Довольна?
— Более чем! — потянулась к его губам, и в кратком поцелуе не было отказано, хоть деспот и не шевельнулся мне навстречу, сердито хмурясь и нарочно глядя сквозь меня. — И еще одно. Я не собираюсь ни при каких условиях бросать Илву, как бы там ни повернулось.
— Как будто такое твое условие я не предвидел заранее, — с изрядной долей ехидства ответил Грегордиан. — Илва будет спрятана с тобой. Артефакт даст возможность перейти вам обеим, только напои его именно своей кровью, иначе место, в котором вы выйдете в мире Младших, может оказаться где угодно. И еще одно! Эдна, умоляю, будь начеку!
— В каком смысле?
— В любом! Когда касается тебя, своей бывшей невесте я доверяю не больше чем остальным.
Выведя меня обнаженной из купальни, Грегордиан подошел к одному из ларей, стоящих вдоль стены, и, нажав на какие-то символы на крышке, открыл его и стал рыться в явно бесценных вещицах небрежно, будто в бесполезном мусоре, хмурясь и раздраженно ворча под нос. Наконец он выудил оттуда гладкую гибкую пластинку в форме капли и, развернувшись ко мне, прижал чуть пониже линии ключиц так, чтобы узкая часть оказалась прямо между грудей. Она тут же прилипла там, будто была намазана клеем. Я поморщилась и вздрогнула от ощущения неприятной прохлады на коже, которая, кажется, не собиралась исчезать, как при контакте с обычным металлом.