Халид не хотел уничтожить Милли истиной, а старался избавить ее от призраков прошлого. Его покойный брат был извращенцем. Халид обязан быть с Милли откровенным.
– Я не знал, что в тот вечер на «Сапфире» устраивается вечеринка, пока не пришел на нее, – объяснил он. – Что касается твоей матери, она не первая известная певица, пристрастившаяся к наркотикам.
– Но это не объясняет ее смерти. – Милли нахмурилась.
Он не собирался объяснять, что передал полиции торговца наркотиками, который поставлял их ее матери. И он не желал говорить, что видел, как тело Рокси вылавливали в гавани. Он проверил у нее наличие пульса, а потом увидел сапфиры у нее на платье. Он забрал сапфиры до того, как полицейские попросили его уйти. По крайней мере, мать Милли не смогли обвинить в воровстве драгоценных камней.
– Она упала или ее столкнули? – спросила Милли.
Ее голос был хриплым, а лицо бледным и напряженным. Она заслужила честный ответ.
– Наркодилер толкнул ее в воду.
Милли ахнула. Халид рассказал ей свою интерпретацию того, что произошло в ту страшную ночь. Он предположил, что Рокси попыталась расплатиться с наркодилером сапфирами, которые, по мнению дилера, были поддельными. Халид предположил, что наркодилер рассердился. Халид видел только окончание драки наркодилера и матери Милли. К тому времени когда Халид добрался до берега и вызвал полицию, было уже слишком поздно спасать Рокси.
– Вы видели, как это произошло, – напряженно сказала Милли, – потому что все время наблюдали за ней.
– Я кое-что видел, – честно признался он. – Но я был слишком далеко, чтобы видеть все отчетливо.
– Но вы вызвали полицию. Значит, вы знали, что происходит что-то плохое.
– Я услышал крик. Прошло всего несколько секунд, когда я понял, что это не игра, но было уже слишком поздно.
– Я попросила вас вернуться, чтобы спасти ее, – тихо сказала Милли. – Мерзавец! – воскликнула она, подходя к нему. – Вы отпустили ее. И я знаю, вы что-то от меня скрываете.
Он схватил ее руками за предплечья:
– Все кончено, Милли. Теперь все кончено.
Милли продолжала бороться с ним и ругаться. Он не мог ничего сделать или сказать ей что-то большее; вскоре ему предстоит искать себе невесту, поэтому он не может давать Милли пустых обещаний. Ему оставалось только ждать, когда она устанет, упадет ему на грудь и будет беспомощно всхлипывать.
Наконец Милли успокоилась, и он поддел пальцем ее подбородок.
– Куда вы меня ведете? – спросила она, когда он взял ее за руку.
– В кровать.
– Вы свихнулись? – крикнула она. – Отпустите меня!
Не обращая внимания на ее требования, Халид зашагал вперед. Через несколько секунд они были в лифте.
– Я не намерен заставлять тебя забыть прошлое, – тихо сказал он, когда она прижалась к стене лифта. – Я хочу помочь тебе разобраться с фактами и примириться с ними.
– Как мило, – натянуто произнесла она. Ее эмоции были на пределе. Она должна была догадываться, что не сможет оставаться спокойной после того, как Халид сообщит ей правду.
– Нет, – приглушенно сказал он, когда она закрыла лицо руками. – Ты ни в чем не виновата.