×
Traktatov.net » Клубок заклинаний » Читать онлайн
Страница 70 из 124 Настройки

– Пойдем за бабушкой, до нее ближе.

– А почему тут опасно? Она же нас не увидит…

– Она уже! Уже меня увидела! Ох, Чарли, я все испортила. Матрешки… – Бетти вынула их из кармана и снова завинтила, хотя теперь это было бесполезно. Какой в них прок после всего, что случилось? – Я убежала на второй этаж, они за мной погнались, пришлось выпрыгнуть в окно, и матрешки раскрылись, когда я упала…

Чарли поперхнулась:

– Они?

Бетти кивнула и продолжила дрожащим голосом:

– Да. Не только кухарка. Там все ведьмы: и она, и мисс Пальцехват, и миссис Легкокрыл.

– Все ведьмы? – испуганно повторила Чарли.

– Да. В доме три ведьмы, и теперь они знают, что я тоже владею магией. А значит, мне несдобровать. Им же надо, чтобы я молчала, чтобы никому их не выдала.

Откуда-то из кустов донесся знакомый звук: кота опять тошнило. К пруду запрыгала очередная лягушка.

– Пойдем, – сказала Бетти. – Нам пора.

– Но у меня ноги болят! – захныкала Чарли. – Я хотела приложить щувель, чтобы не так жгло, но ни одного листика не нашла!

– Понимаю. – Бетти чуть улыбнулась, но не стала поправлять сестренку. – У меня тоже. Но тут оставаться нельзя. Может, найдем щавель по дороге в деревню. – Она взяла Чарли за руку. – Запомни: мимо «Наперстянки» идти надо тихо-тихо.

Они вышли из передней калитки. На Сырном холме не было ни души. Жара погрузила всю округу в дремоту, как будто лето наложило на деревню заклятие. У Бетти перед глазами стояла комната с паутиной. Все эти предметы когда-то кому-то принадлежали. Как они там оказались и что все это значит? Бетти вспомнила, что сказала бабушка, вручая ей матрешек: «Выбери из своих вещей что-нибудь маленькое… что-нибудь личное».

Магия матрешек работала, только когда положенный внутрь предмет был тесно связан с хозяином. Волосок, например, или выпавший зуб, или любимое украшение. У Бетти закралось неприятное подозрение, что вещи, окутанные паутиной, выбирались по тому же принципу. Но зачем они ведьмам? Со слов Тодда выходило, что жители Пендлвика боятся магии. Что они сделают, если узнают, что магия реальна и среди них живут настоящие ведьмы? А что до миссис Легкокрыл и мисс Пальцехват… Бетти вспомнила первую встречу с ведьмой в лавке.

«Магия и беда ходят рука об руку», – сказала тогда мисс Пальцехват.

«Ну конечно, – вдруг поняла Бетти. – Я ведь благодаря магии вас раскусила!» Не будь матрешек, она ни за что не решилась бы проникнуть в дом и не раскрыла бы его мрачные секреты. Главный вопрос, который теперь вертелся у нее в голове и не давал покоя: зачем мисс Уэбб соломенные куклы? И почему она выбрала своей целью Флисс?

– Бетти! – прошептала Чарли. – Ты мне так и не рассказала, что происходит.

– Тихо, – шикнула Бетти, пожалуй, слишком резко. – Молчи.

Сестры шли уже совсем рядом с «Наперстянкой». Хотя они были невидимы, Бетти старалась ступать как можно тише. Она не могла отвести глаз от дома: казалось, вот-вот раздастся гадкое хихиканье и кто-то начнет нараспев читать заклинание. Но оттуда не доносилось ни звука, только птички чирикали в живой изгороди.

Ну конечно, подумала Бетти, вспомнив свои первые впечатления от «Черного дрозда». Настоящие ведьмы не живут в ветхих покосившихся домах. Это бы их сразу выдало. Нет, они живут в миленьких домиках как с открытки, чтобы никто их не заподозрил, пока не станет слишком поздно.