×
Traktatov.net » Клубок заклинаний » Читать онлайн
Страница 19 из 124 Настройки

– А вы Пальцехват? – спросила Бетти. – Т-то есть миссис Пальцехват?

– Мисс, – поправила старушка и улыбнулась, показав кривой частокол зубов. – Бери джем, голубушка. Это вам подарок на новоселье. Вы же сестры Уиддершинс?

– Да, – удивленно ответила Бетти. – Как вы узнали?

– Три девочки, впервые в деревне? Кто бы это еще мог быть? – Мисс Пальцехват хохотнула, и Бетти вдруг поняла, что она не такая уж и старая. – Ваша бабушка сюда заглядывала, когда приезжала смотреть коттедж. И, кстати, мы с вами соседи. Мы с сестрой живем от вас через дом.

Бетти вежливо улыбнулась, все еще прислушиваясь к постукиванию. Поначалу она предположила, что звук доносится откуда-то из подсобного помещения, но теперь уже не была в этом уверена. Стук сделался чаще, и Бетти хотелось узнать, что же это такое. Сжимая в руках банку джема, она обошла мисс Пальцехват.

Лавка, как и чайная, оказалась гораздо больше, чем представлялось снаружи. Полным-полно маленьких комнаток и закутков. Похоже на матрешку, подумала Бетти: открываешь одну, а внутри другая, и еще, и еще. Тодд не соврал – здесь действительно можно было купить все на свете. Кроме свежих овощей и фруктов, выпечки и сладостей в лавке продавалось множество самой разнообразной хозяйственной утвари – от чайников и полотенец до метел и садовых инструментов. Был даже целый отдел с нитками и пряжей; на мотках и катушках Бетти увидела знакомую этикетку, только с фамилией Легкокрыл, а не Пальцехват.

Тут и обнаружился источник таинственного стука. На верхней полке стояла миниатюрная прялка. Такая маленькая, что выглядела игрушечной, но, когда сверкнуло веретено, острое как шип, Бетти поняла: прялка настоящая. Стук издавала деревянная педаль, которая ходила вверх-вниз, вверх-вниз, будто кто-то невидимый нажимал на нее ногой, заставляя колесо вращаться. Наверное, игра сквозняка, гуляющего по лавке. На глазах у Бетти педаль резко остановилась, и колесо сначала замедлило ход, а потом замерло. То ли из-за сказок, которые им в детстве рассказывала бабушка, то ли из-за того, что прялка крутилась будто сама собой, но Бетти почудилось в ней что-то волшебное.

Она вышла на порог в ожидании Флисс, которая наконец сдалась и разрешила Чарли кинуть в корзину с покупками кулечек ирисок. Воздух снаружи отяжелел и дрожал от зноя. Бетти окинула взглядом поляну. Рядом с лавкой стояли деревянные колодки – в прежние времена того, кто в чем-то провинился, заковывали в такие колодки, а потом бросали в него гнилыми фруктами. Поодаль, возле пруда, высилось загадочное старое дерево. К нему была прибита дощечка с какой-то надписью, но отсюда буквы разглядеть не получалось.

– А почему у вас два колокольчика? – Чарли с любопытством указала на дверь.

Мисс Пальцехват улыбнулась:

– Какая ты глазастая! Серебряный, который поменьше, – старый-престарый. Висел тут с самого открытия, и мы решили его не снимать. Очень уж мы привязываемся к старым вещам, хоть это и глупо. – Она рассмеялась дребезжащим смехом. – А медный, побольше, – он поновее. Звенит из них только новый.

Когда Флисс расплачивалась, мисс Пальцехват сказала: