×
Traktatov.net » Клубок заклинаний » Читать онлайн
Страница 15 из 124 Настройки

– Ну-ка завязывайте. Нечего так обращаться с гостями.

– А мы не гости, – сказала Чарли. – Мы тут живем.

– Да ну? – Парень приложил ладонь козырьком ко лбу, чтобы лучше их рассмотреть, и протянул перепачканную руку, но опомнился и вместо этого просто помахал. – Я Тодд Берри, а это мои двоюродные братья. – Он потер шею. – Их настоящие имена даже называть без толку, потому что для всех они Шкет и Пострел. – И, кивнув на более высокого мальчишку, добавил: – Вот это Шкет, за ним нужен глаз да глаз. А это Пострел. Он старший, хотя с виду не подумаешь.

– Я Бетти Уиддершинс, – сказала Бетти. – А это мои сестры, Фелисити и Шарлотта, но все зовут их Флисс и Чарли.

Тодд кивнул.

– Мне семь лет, – объявила Чарли, явно прикидывая, интересно ли играть с двоюродными братьями Тодда. – А вам сколько?

– Семь с половиной. – Шкет сделал упор на «с половиной». – А Пострелу восемь, почти девять.

Чарли недоуменно повернулась к Пострелу, взиравшему на них молча и совершенно безучастно.

– Пострел не разговаривает, – объяснил Шкет, мальчишка, которому достался подзатыльник. Он чем-то напоминал Тодда, только черные волосы были растрепаны, и взгляд не такой теплый. Шкет жевал травинку и хитро на них посматривал. – С того самого происшествия.

– Ох, – сказала Флисс.

В ее карих глазах засветилось любопытство, однако вежливость не позволяла выспрашивать подробности. Бетти предупреждающе глянула на Чарли, которая тоже была любопытной, но вежливостью не отличалась.

– Он уже два года как молчит, – добавил Тодд. Его голубые глаза вдруг потемнели, а улыбка сошла с лица. – И повторяет все за Шкетом.

– Все-все, – с гордостью подтвердил Шкет. – Раньше было по-другому, но теперь я за старшего. – И выплюнул травинку.

Бетти не понравилось, как небрежно Шкет это произнес. Вроде как беда, которая стряслась с Пострелом, для него обернулась удачей.

– Ну что, приятно со всеми вами познакомиться, – сказала она. – Думаю, еще увидимся!

– Мы как раз искали, где бы пообедать, – добавила Флисс, обращаясь к Тодду, и склонила голову набок. – Не подскажешь какое-нибудь симпатичное местечко?

Бетти внутренне застонала. Она сразу смекнула, что к чему. Флисс часто заморгала, взмахивая длинными ресницами. Тодд, в свою очередь, выпятил грудь еще сильнее. На Бетти накатило раздражение. Эти двое только-только познакомились, а уже распускают хвост, как павлины!

– Не просто подскажу, – ответил Тодд с улыбкой. – С делами я закончил, так что могу вас проводить. – Cнял с ближайшего крючка тряпку, вытер руки и лицо, а потом жестом пригласил сестер следовать за собой – мимо ворот кузницы, по мощеной дороге. – Шкет, Пострел, а ну топайте. – Он махнул ребятам. – Ноги в руки. Сами знаете, мама ждет.

Шкет на прощание еще разок пошевелил пальцами, передразнивая Флисс, и двинул прочь. Пострел поплелся за ним все с тем же отсутствующим видом. Пройдя по извилистой улочке, они исчезли за углом.

Тодд показывал путь, Флисс шагала с ним бок о бок. Бетти и Чарли шли позади и закатывали глаза, глядя, как сестра хихикает и теребит волосы.

– Ворона тебя заклюй, – пробурчала Бетти, разочарованная.