×
Traktatov.net » Эволюция Кэлпурнии Тейт » Читать онлайн
Страница 70 из 124 Настройки

С хлопком уже происходило таинственное превращение. Жёсткие зелёные коробочки становились мягкими белыми ватными шариками. Чистые деньги, прямо из земли растут.

Замахнулась мотыгой.

Да, нелёгкая работа, скажу я вам. И ещё не так уж жарко. И мне не надо этим заниматься по многу часов в день, чтобы заработать на хлеб. И я не старик какой-нибудь, ревматизма, как у многих полевых работников, у меня пока нет. Я потихоньку обо всём об этом размышляла, и тут из дома раздался пронзительный вопль. Похоже на крик сипухи, только ещё хуже. У меня чуть сердце не остановилось.

– Что ты делаешь? – Виола неслась ко мне с заднего крыльца. В жизни не видела её такой сердитой.

– Мотыжу хлопок, не видишь, что ли?

– Милостивый Боже, немедленно домой, пока никто не увидел. Спаси и помилуй! – она выхватила мотыгу у меня из рук и потащила меня к дому. – Что на тебя нашло? – шипела она. – Совсем разума нет? Играешь в негритянку?

– Я просто хотела понять, на что это похоже. Дедушка сказал…

– Слушать о старике не желаю. Совсем из ума выжил, теперь и ты последнее соображение потеряла, – ругалась Виола, таща меня домой. – Ребёнок собирает хлопок. Белый ребёнок мотыжит хлопок. Ребёнок из семьи Тейт мотыжит хлопок. Спаси нас и помилуй.

Мы добрались до кухни, никем не замеченные. Она всё оглядывалась вокруг и держала меня мёртвой хваткой.

– Дай сюда фартук. Пойди переоденься. Мама с ума сойдёт, если узнает. Никому не говори. Ни в коем случае.

– А почему? Почему ты так сердишься? Я просто хотела попробовать.

– Боже милостивый, дай мне силы.

– Не сердись на меня, Виола.

– Мне надо сесть на минутку.

– Садись скорее. Я тебе налью лимонаду.

Она присела у кухонного стола, обмахиваясь картонным веером, а я побежала в кладовку. Там стоял керамический кувшин с крепким сидром. Может, ей сидра налить? А то никак не успокоится.

– Вот, попробуй, полегчает.

Она опорожнила стакан и продолжала сидеть, уставившись в пространство. Только веером обмахивалась. Я принесла ещё один стакан. Она вздохнула. Почему это последнее время вокруг меня все либо пьют, либо вздыхают?

– Кэлли, вдруг бы тебя кто увидал?

– Ну и что?

– У твоей матушки на тебя планы, известно это тебе? Она как раз недавно говорила, что тебя пора выводить в свет. А тут такое. Куда это годится? Негоже дебютантке мотыжить хлопок.

– Меня? Выводить в свет? Зачем?

– Ты же Тейт. А у папы твоего хлопковые поля. И машина хлопковая.

– Кажется, они дедушкины.

– Ты понимаешь, о чём я, мисс Ума Палата. Ты что, не хочешь быть дебютанткой?

– Я не очень-то знаю, что это такое. Но если все дебютантки вроде той курицы, которую приводил Гарри, то увольте.

– Да уж, это была из куриц курица. Но она тут ни при чём. У тебя будет куча вечеринок и куча юных джентльменов. В общем, куча ухажёров.

– А зачем мне куча ухажёров?

– Это ты сейчас так говоришь. Посмотрим, что потом запоёшь.

– Нет, правда, на кой это сдалось?

– Чтобы маме угодить, вот зачем.

– А‑а-а‑а.

– Экая себялюбица.

– Да нет же!

– Была пугалом гороховым, а станешь леди из общества.

Последнюю грубость я пропустила мимо ушей.

– А маму тоже выводили в свет?