Он внимательно рассмотрел белый конверт. Взял нож из слоновой кости и аккуратно вскрыл конверт. Телеграмма – просто сложенный лист бумаги. Дедушка протянул его мне.
– Прочти вслух, дитя моё.
Руки трясутся. Разворачиваю и читаю, запинаясь на длинных словах.
Уважаемые профессор Тейт и мисс Тейт! Мы, члены Комитета по систематике растений Смитсоновского института, рады сообщить, что после долгих исследований и тщательной проверки мы пришли к выводу, что вы выделили новый, ранее неизвестный вид горошка. Класс Dicotyledon; порядок Fabales; семейство Fabaceae; род Vicia. Как правило, виду присваивается название по имени того, кто первым его описал, или любое название по его выбору, если только это название уже не используется. Можем ли мы, в согласии с обычными правилами систематики, порекомендовать название Vicia tateii? Вы, впрочем, можете предложить иное название. Выбор за вами. Институт поздравляет вас с замечательным открытием. С научным приветом, всегда ваш, et cetera, Генри С. Лариви, Председатель Комитета по систематике растений.
Я бережно сложила листок и подняла глаза на деда. Он сидел совершенно неподвижно и смотрел в пространство. Надо срочно что-нибудь сказать, но что? В комнате было тихо, только вдалеке выла собака. Это Матильда демонстрировала свой уникальный переливчатый зов. Странно, что в такую минуту я обратила внимание на собаку. В кухне грохотали кастрюли, хлопнула деревянная рама сетчатой двери, два брата устроили потасовку в прихожей. Из гостиной послышались звуки фортепьяно – простой, привязчивый мотив. Это Гарри засадили сыграть гостям. Музыка вернула дедушку обратно на землю. Какой у него грустный, задумчивый взгляд.
– Да, – произнёс он.
– Да? – я не знала, что ещё сказать.
Через минуту он продолжил:
– Это Шопен. Всегда любил эту вещь. Знаешь, Кэлпурния…
Он замолчал.
– Да, дедушка?
– Знаешь…
– Да, дедушка?
– Всегда любил. Больше всего остального.
– Я не знала.
– Называется «Капли дождя».
– Я этого не знала.
На заднем крыльце Виола звонила в колокольчик. Скоро она ударит в гонг в прихожей.
Дедушка не обратил внимания на призыв к ужину.
– Остаётся решить одно – как прожить недолгий срок, который нам выпал.
Интересно, почему он ничего не говорит о телеграмме? Жалко, что сейчас зазвучит гонг. Ужин – это просто ужин. Ужин может и подождать. По правде говоря, мы имеем право сидеть тут хоть до завтра. Я оглядела библиотеку. Книги, броненосец, заспиртованные животные.
– Дедушка!
– Что?
– А телеграмма?
– Что телеграмма?
– Ну…
Виола ударила в гонг. Всегда не вовремя. Ненавижу!
– Ты хочешь что-нибудь спросить?
– Нет, – тихо сказала я, – наверно, ничего.
– Что тебя беспокоит?
– Ничего, но…
– В мире так много вещей, которые надо узнать, а нам отпущено так мало времени. Я уже стар. Думал, вообще не доживу.
Я подошла к нему. Хотела отдать телеграмму, но он возразил:
– Оставь у себя. Вложи в Дневник.
Я сунула листок в карман передника и обняла дедушку. Он тоже меня обнял и поцеловал. Мы немножко постояли, прижавшись друг к другу, пока не раздался неотвратимый стук в дверь.
Я-то надеялась на праздник. Флаги, угощение, конфетти. Я ждала, что нас будут носить на руках. Но дед не сказал ни слова. Весь ужин я сидела ни жива ни мертва. Что со мной не так? Почему я не радуюсь в счастливейший день моей жизни? Да и в жизни дедушки тоже.