Охваченная ужасом, я смотрела, как рука перевернулась и поползла по полу, словно краб.
– Дина!.. – закричала я с нескрываемым ужасом. – Она шевелится! Она уползает!
– Значит, Блэйд уже близко, – по-прежнему шепотом отозвалась Дина. – Значит, он идет. Слушай, Кэйтлин. Сейчас он постучится.
Ритмично царапая пальцами пол, рука ползла к столу. Попугай заверещал и захлопал крыльями, не сводя глаз с приближающегося создания.
– Блэйд уже близко, – снова прошептала Дина. – Слушай внимательно. Сейчас он постучится.
Я поняла, что не дышу. Шумно выдохнула.
И обмерла, услышав какой-то звук. Тихое постукивание.
Откуда оно доносится?
Дина перестала читать заклинание и склонила голову, прислушиваясь.
Тук… Тук…
Кто-то тихо стучался в стеклянную стену.
– Он здесь, – прошептала Дина.
Тук… Тук…
36
Я замерла, по спине волнами пробегала ледяная дрожь. Я не могла дышать. Не могла двигаться. Наконец я заставила себя повернуться к стеклянной стене.
Тук… Тук…
Я прикрыла глаза рукой от яркого солнца, а потом изумленно вскрикнула и вскочила.
Мы с Диной уставились на черного кота, стоявшего на задних лапах. Он заглядывал в комнату через стеклянную стену, стуча лапкой по стеклу.
Тук… Тук…
Не Блэйд. Не Блэйд.
Дина тяжело вздохнула, ненароком задув одну из свечей. Та зашипела, выпустив тонкую прядку черного дыма.
Ее плечи поникли. Она бросила амулет на подушку.
– Не получилось, Кэйтлин, – пробормотала она, стараясь не смотреть мне в глаза. – Блэйд неподвластен мне.
Тук! – Кот еще раз ударил лапой по стеклу, опустился на четвереньки и ускакал в бурьян, задрав хвост трубой.
Меня снова охватил холод. Удивительно, как страх влияет на температуру тела. Страх и потрясение. Я ведь в самом деле ожидала увидеть за стеклом Блэйда. Теперь, когда его там не оказалось, я не знала, что говорить или делать дальше.
Дина поймала отсеченную кисть на полпути к столу с аквариумом. Оторвавшись от пола, пальцы судорожно сжались. Девушка кинула ее в аквариум. Раздался плеск, рыбки шарахнулись во все стороны. Рука погрузилась на дно и больше не двигалась.
Я стояла разинув рот, пытаясь собраться с мыслями. К моему удивлению, по лицу Дины бежали слезы.
– Вся моя энергия, – пробормотала она. – Я всю использовала. Видишь, я опустошена. Мертвецы отнимают столько энергии. Чтобы призвать их… и чтобы отослать обратно. Я… у меня ее не осталось, Кэйтлин. Я опустошена.
– Но, Дина… – начала я.
Она вытерла слезы пальцами. Ее глаза превратились в щелочки. Бледные щеки припухли. Даже губы стали бесцветными.
– Я опустошена. Амулет тоже. В моих словах больше нет силы.
Она взяла меня за плечо. Ее рука была холодной как лед.
– Я ничем не могу помочь тебе, Кэйтлин. Блэйда здесь нет, и он неуправляем. – Она вздохнула. – Наверное, я слишком много на себя взяла. Думала, что знаю, как вызвать его сюда, как управлять им. Моя семья издавна обладала могучей силой. Но… я не готова.
– А мне-то что с того, Дина! – Я отшатнулась, стряхнув ее руку. – Он повсюду преследует меня. Он донимает меня и обещает, что никогда не отвяжется!
Она устало покачала головой:
– Ну что я могу сказать? Я попыталась.