— Как было хорошо, когда никто кроме меня тебя не понимал, — пробубнила я.
— Какой эгоизм! — театрально схватился за сердце кот. — О! А вот и пушистая звезда моей жизни.
Спрыгнул со стола и потрусил навстречу очаровательной рыжей кошечке. Той самой, которую я видела в оранжерее короля.
Вместе с ней они вернулись к столу и с самым наглым видом запрыгнули на скатерть.
— Дорогая Лулу, с удовольствием представляю тебе моих старых товарищей. Короля и королеву Ледяной звезды, — бросил кот, указывая на нас лапой. — Они без меня жить не могут, так что тебе придется соперничать с ними за мое внимание.
Кошка вращала умными глазами, глядя то на нас с Роксаром, то на Жака. А потом вместо ответа ловко ухватила за хвост ближайшую жареную рыбину и отправила в рот.
— Правильно, — кивнул Жак. — Лучше поторопиться, пока все самое вкусное не съели.
Мы с Роксаром переглянулись, мало что понимая. Впрочем, король выглядел до странности хитрым. Он подмигнул коту и многозначительно отпил вина.
— Рада знакомству, — проговорила я, все еще чувствуя на себе неловкие взгляды придворных. — Может, хоть присутствие дамы заставит тебя вести себя прилично.
— Я бы на это не слишком рассчитывала, ваше величество, — вдруг раздался в ответ звонкий голосок.
Я повернула голову и с изумлением поняла, что это новенькая рыжая кошечка говорит в паузах между пережевыванием рыбы.
— Благородные коты слишком свободолюбивы, чтоб связывать себя нормами придворного этикета, — продолжала она. — Широкая душа требует пренебрегать правилами, увы!
Я недоуменно посмотрела на короля, который не переставал улыбаться.
— Роксар, их теперь двое, — выдохнула я, не веря своим ушам. — Я этого не вынесу.
Мужчина усмехнулся, поцеловав меня в нос.
— Дорогая, не будь такой суровой, — проговорил он.
— Но… — попыталась возмутиться я.
— Смотри, торт несут! — тут же отвлек он мое внимание. — Шельер Дженгоф постарался на славу!
В зал выкатили пятиярусное произведение кулинарного искусства, украшенное стеклянной карамелью и цветами из мастики.
— Тот самый Дженгоф? — ахнула я. — Который отдал мне рецепт твоей матери?
Роксар кивнул.
— Ты же обещала устроить его жизнь. Как видишь, твои обещания я тоже выполняю.
Король широко улыбнулся, погладив меня по щеке. И одно это прикосновение вдруг словно выбросило за пределы зала, оставив где-то позади толпу шумящих гостей.
— Моя королева, — прошептал мужчина с придыханием. — Моя жена…
— Роксар, — тихо проговорила я, почти теряясь в синеве его волшебных глаз. И в этот момент в голове вдруг всплыло несколько важных вопросов. — Откуда взялись те надписи на алтаре?
Король резко посерьезнел.
— Надписи послала богиня.
— А я так долго думала, что она не слышит. Ведь мне ужасно хотелось, чтобы она помогла. Но, казалось, что все бесполезно.
Король пожал плечами.
— Боги же, они такие: в жизнях людей участвуют, если на то есть их воля, — неожиданно повторил он фразу, которую однажды уже говорил мне Жак. — Но отчаиваться нельзя. Ведь если бы каждое желание, обращенное к высшим силам, исполнялось, начался бы хаос, разве нет? Нам неведомо будущее. Неведомо, чем обернется та или иная просьба. Вот если бы ты, например, избавилась от проклятия Тангиаша в первый же день, разве влюбилась в меня когда-нибудь? — улыбнулся король. — Ничего этого не было бы, — развел он руками. — А знаешь, что это значит?