×
Traktatov.net » Сердце снежного короля » Читать онлайн
Страница 11 из 171 Настройки

— Я все еще смутно понимаю ваши мотивы, — проговорила, напряженно осмысляя услышанное. — Выходит, вы ратуете за чистоту королевской магии?

— Именно так, кисонька, — кивнул он. — Сила короля слишком важна. Только она поддерживает жизнь в нашем снежном королевстве. Иначе мы просто погибли бы от холода и голода. А ветреность Роксара ставит все под удар.

— Но, почему же нельзя было использовать вместо меня любую другую девушку? — удивилась я. — Разве нужно для этого вытаскивать иномирянку бог знает откуда?

— А вот здесь мы подбираемся к самому интересному, — улыбнулся Тангиаш. — Роксар рассказывал мне о тебе. Я полагаю, что ты ему чем-то приглянулась. А значит, у тебя серьезные шансы на победу.

В этот момент я, кажется, покраснела. Что это со мной творится? Неужели я засмущалась от мужского внимания?

— Единственное, немного усложняет ситуацию то, что Роксар все же не должен тебя узнать. Но в этом вопросе я надеюсь на твои женские чары. Сумела же ты заинтересовать его один раз, заинтересуешь и второй.

Он даже потер ладошки в предвкушении.

В этот момент снизу опять раздалось:

— Ишь, какой шустрый старикашка!

Я опустила голову и вновь обнаружила совершенно невозмутимого кота. Он так и сидел рядом, внимательно слушая разговор. А Тангиаш даже ухом не повел.

— Так, а с чего вы взяли, что я стану вам помогать? — перешла я к делу, снова попытавшись не обращать на животное внимание.

— С того, что иначе ты не вернешься домой, разве это слабая мотивация? — удивился старик. Но уже через секунду добавил с улыбкой: — Если слабая, то у меня есть еще одна. Если откажешься, я снова вселю твой разум в тело вот этого глупого кота. На этот раз навсегда.

И вот теперь его лицо совершенно перестало быть дружелюбным.

— Позвольте, мсье! — воскликнула животинка, выгнув спину. — «Глупому коту», как вы изволили выразиться, вовсе не по душе сей оскорбительный пассаж! Какая горькая пилюля и плевок в душу!

Он распушил хвост и фыркнул.

И снова колдун сделал вид, что не слышит его слов.

— Какой занимательный питомец, — пробубнила я, улыбаясь и разглядывая его. — Мне б такой дома не помешал. Сообразительный.

— Этот? — изумился Тангиаш. — Да его даже гадить в одно место не приучить. Абсолютно бестолковая тварь, — махнул колдун рукой.

— Но-но! — возмутился в ответ пушистый друг. — Свободные коты справляют естественные надобности только под свист северного ветра!

И снова старик никак не отреагировал на эти слова. Словно…

— Подождите, вы что, не слышите, как ваш кот разговаривает? — поняла вдруг я.

Может, у меня от умственной перегрузки горшочек уже слегка выкипает?

Тангиаш нахмурился и перевел взгляд на третьего участника беседы. Потом резко схватил его, отчего тот возмущённо закричал, раскинув лапы в стороны:

— Отпусти кота, живодёр! Кот — священное животное, чтоб тебе мыши лицо обглодали!

— Он сейчас что-нибудь говорит? — спросил колдун.

— Ещё как, — кивнула я, поморщившись.

Затылок заболел, словно это меня подняли зашкирку. Я еще слишком хорошо помнила это ощущение.

— Пожалуйста, отпустите его. Это очень неприятно, — попросила я, вскочив со стула и вырывая животное.