×
Traktatov.net » Брак с незнакомцем » Читать онлайн
Страница 106 из 111 Настройки

Собравшиеся на пристани люди с замиранием сердца смотрели, как «Цимбелин» опускает паруса и бросает якорь у причала. На берег спустили трап. Джейн, вместе с Марком Декстером, ступила на него первой. Толпа разом выдохнула. На глазах у многих выступили слезы. Почти никто не обратил внимания на парня в соломенной шляпе, скрывавшей лицо, который шел вслед за остальными.

Джейн едва ли не парила над землей – так радостно ей было снова вернуться под родной кров. Ровена обернулась. Тобиас стоял на палубе и смотрел, как она уходит.


Разумеется, их приняли с распростертыми объятиями. Было много слез и рыданий, и Джейн, всхлипывая, поведала отцу свою историю. И только спустя некоторое время, когда Ровена наконец сбросила с себя костюм юнги и облачилась в подобающее юной леди платье – чувствуя себя странно скованной, как будто на ней слишком много одежды, – она, трепеща в душе, наконец отправилась к отцу. Джон, человек, которого Мэтью нанял для того, чтобы он присматривал за ним и прислуживал ему, вывез инвалидное кресло в сад. Отец сидел в тени огромного вяза. Солнце отбрасывало длинные тени на аккуратно подстриженную лужайку.

Ровена ожидала, что ее справедливо выбранят, но отец встретил ее с такой любовью и печалью, что она не могла не расплакаться.

– Что ж, Ровена, в этот раз ты превзошла самое себя. Временами я думал, что больше никогда не увижу ни тебя, ни Джейн, и я не могу передать словами, как я счастлив, что вы обе вернулись ко мне целыми и невредимыми. Но вот что ты должна знать: хотя я и не одобряю твоего безумного поступка, я не могу не отблагодарить тебя от всего сердца за то, что тебе удалось совершить невозможное. И это гораздо важнее.

– Тебе следует прежде всего благодарить Тобиаса Сирла, отец. Если бы не он, нас бы здесь не было. Ради Джейн он рисковал собственной жизнью.

Мэтью нахмурился, сжал губы и покачал головой. На его лице появилось встревоженное выражение.

– Так я и понял.

Ровена пустилась в объснения. Она рассказала отцу, что придумала выход, как спасти Джейн, и как Тобиас не догадывался, что везет на борту своего корабля мисс Голдинг, пока не стало слишком поздно возвращаться назад. Отец слушал ее с огромным вниманием.

– Тобиас узнал, что «Буревестник» захватили в плен и что сделал это не кто иной, как Джек Мейсон, который стал пиратом. Из-за того, что случилось с его кораблем в гавани Кингстона, он поклялся найти его, и скоро такая возможность представилась. Это Джек Мейсон стрелял в тебя тогда, отец. Он сам сказал мне об этом – до того, как его убили.

Мэтью покивал, размышляя над новостями.

– И как он погиб?

– Его застрелил офицер британского военного корабля.

– Туда ему и дорога, – задумчиво произнес Мэтью. – Как мне представляется, я был крайне несправедлив к мистеру Сирлу. Но складывалось впечатление…

– Его там не было! Он отправился на поиски начальника гавани. Ты был совершенно прав, что не доверял Мейсону. Он с самого начала задумал поднять на корабле мятеж и забрать «Дельфин» себе. – Ровена наклонилась и сжала руку отца. – Отец, где «Ровена Джейн»? Я не нашла ее у причала.