— Вы сами меня пригласили. После того как я сделал вам предложение.
— Бабушка, представляешь?.. Мы вышли из этого кошачьего питомника, и он сделал мне предложение! Прямо на улице.
— Я могу сделать вам еще раз — дома.
— Спасибо, не надо.
— Не ссорьтесь, — велела бабушка.
— Мы не ссоримся!
— Нужно Игорю звонить, прямо сейчас.
— Нет, не нужно. Для начала я должен подумать.
— Вот сейчас папа приедет с работы, и мы его спросим, правильно ли укрывать от следствия сведения, которые могут изобличить убийцу. Папа вам все объяснит.
— Для начала мы его спросим, не возражает ли он против нашей женитьбы. Это важнее.
— А мы женимся?
Дмитрий Иванович кивнул.
— А разве вы не должны подумать?
— Я уже подумал.
Но Варвара была настроена воинственно.
— Вот для начала можем бабушку спросить. Ты не возражаешь?
Ариадна Владимировна неторопливо поднялась и стала вынимать из буфета хрустальные бокалы на длинных ножках.
— Пока нет, не возражаю, — объявила она, вынув пятый бокал. — Пока мне все нравится.
— Спасибо вам большое, — от души сказал Шаховской.
— Все с ума посходили, — пробормотала Варвара.
Тут профессор вдруг сообразил, что она так ничего ему и не ответила. Он же сделал предложение и сейчас пьет чай в ее в доме, дожидается родителей, ломает комедию!
— Варвара, — сказал он строго и перехватил ее руку с серебряной лопаточкой, нацеленной на следующий кусок торта «Сказка». Она на него посмотрела. — Я… глупость сделал, да? С этим предложением?
Бабушка Ариадна Владимировна подхватила со стола нечто незначительное и вышла, прикрыв за собой двустворчатые двери. Шаховской оглянулся на эти закрытые двери.
— Это очень странно, — тихо сказала Варвара.
— Это очень просто, — возразил Дмитрий Иванович.
— Вот именно. Слишком просто.
— Уже несколько дней мне без вас… неинтересно жить. Мне кажется, я мог вы вас любить всю жизнь, если бы…
— Если бы что?
— Если бы вы мне это позволили.
Варвара серьезно на него посмотрела.
— Так ведь страшно, — пожаловалась она. — Странно и страшно. Но интересно, это точно.
— Соглашайтесь, — сказал он и вдруг поцеловал ей руку.
— Вы какой-то дикий и несовременный человек, Дима! Вы что? Нужно сначала пожить вместе, съездить на пару курортов, завести кису. По воскресеньям ходить в кино. Это называется — получше узнать друг друга.
— Того, что я знаю о вас, мне достаточно, — сказал Шаховской. — Я, может быть, дикий, но взрослый человек, Варя! Мне жаль терять время. Я хочу жить с вами, желательно долго и счастливо. Если я вам хоть немного нравлюсь, соглашайтесь.
— Нравитесь.
— Этого тоже пока достаточно.
— Ну да, — сказала Варвара Звонкова. — В конце концов, можно ведь и развестись!
— Мы не будем разводиться.
— Почем вы знаете?
— Я взрослый человек, — повторил Шаховской. Он устал во время разговора с ней так, что голова казалась чугунной. Он давным-давно так не уставал. — Мне все стало понятно, когда вы меня подвозили с Воздвиженки, а утром я проснулся в хорошем настроении и долго думал, почему оно такое замечательное. А потом вспомнил… вас.
— Я ехала домо-ой, — протянула Варвара дрожащим фальцетом, — я думала о ва-ас!..