Его конвойные, кажется, ничего не заметили, их взоры притягивало совсем другое зрелище — высоченные прыжки хищных рыбин, готовых вцепиться в жертву сразу, как только она покинет длинный и тонкий трамплинчик-эшафот, используемый, очевидно, именно в таких случаях.
Сашка не дошел до "эшафота" метра два. Ближе приближаться к борту было уже очень опасно — какой-нибудь особо ретивый хищник мог запросто выброситься на палубу с непредсказуемыми последствиями.
Неожиданно для конвоя землянин быстро двинулся вперед, словно намеревался разогнаться и прыгнуть в море как можно дальше, сделал три быстрых шага, оттолкнулся от борта, сделал сальто назад, попутно перепрыгнув через головы пиратов.
Оказавшись в центре палубы, Александр быстро избавился от "наручей", гигантскими прыжками помчался вперед, к бушприту.
Пираты бросились следом.
Это было их первой большой ошибкой.
Из двух десятков флибустьеров, метнувшихся в погоню за ускользнувшим смертником, схватить или задержать беглеца не смог ни один.
Заречнев впервые в жизни использовал весь свой потенциал, отпущенные ему Богами и природой.
Весь — это означало, что его "обычное" "чупа-чупсовое" выпадение из реального времени, длящееся несколько секунд, в этот раз удалось растянуть на несколько минут.
Но сколько именно прошло времени — Александр не смог бы сказать никогда. Во время сверхконцентрации и сверхмобилизации он терял ощущение времени; для него также пропадали практически любые посторонние звуки, за исключением самых сильных.
Землянин метался между пиратами по палубе, над кораблем, перепрыгивая над головами корсаров с одной части судна на другую и убивал, убивал, убивал….
Спустя какое-то время на палубе осталось не больше десятка морских разбойников, преимущественно мертвых. Остальные, с его же помощью, оказались там, куда они намеревались отправить Заречнева, то есть за бортом.
Завтрак у "пиратских" таменьев в этот раз получался очень сытным.
— Стой! — звук голоса Ми-Хаила доходил до сознания "второгодника" словно сквозь вату. — Или я перережу горло твоей подруге!
Заречнев остановился, обернулся. Пиратский предводитель плотно прижал свой клинок к шее Маялы. По телу принцессы Великой Империи покатилась красная полоса.
Сашка ничего не успел ответить предводителю морских разбойников. Колоссальное нервное напряжение напрочь лишило его сил, он почувствовал привкус соли на губах, в его глазах потемнело.
Заречнев потерял сознание и без чувств свалился на палубу.
— Подох, собака! — торжествующе изрек капитан флибустьеров, убирая клинок от сонной артерии Маялы. — Эй! Кто-нибудь! Посмотрите, что с ним!
К его удивлению, на его приказ не отозвался никто. Ми-Хаил быстро пробежал глазами по палубе. Члены его команды были или убиты, или…. Предводитель морских разбойников отвел глаза от моря, где таменьи аппетитно похрустывали чьими-то косточками.
— Эй! — Ми-Хаил, наконец, увидел одного живого сподвижника. Им оказался корабельный кок, опоздавший к началу действа. — Эй, ты! Приведи из трюма всех своих!
Кок метнулся вниз, вскоре вернулся с тремя своими помощниками. — А ну-ка посмотри, что с ним!