Домой я возвращалась лишь под вечер и даже могла улыбаться и разговаривать нормально, но расспросы были под табу.
— Может, спросить у… ой, Леа! — братья сидели в столовой, ужиная, а я не вовремя вернулась с прогулки.
— У кого вы что‑то спрашивать собрались? — села я на свое место и, тяжело вздохнув, принялась за еду. Не хватало еще слушать их нравоучения по поводу того, что я плохо ем.
— А, это так, — отмахнулся Дан.
— Леа, может, ты расскажешь, почему мы не могли тебя найти? — спросил Кир, когда мы почти заканчивали ужинать. Братья успокоились, видя, что я пришла в норму, а я не разочаровывала их, стараясь вести себя естественно. Чтоб не привлекать их внимание к моим посиделкам у дерева, я брала с собой книги, делая вид, что читаю.
— Ты же умный, может, расскажешь сам? — беззаботно спросила я.
— Да мы голову сломали. И по браслету искали и по амулету, но тщетно, — наморщился Кир. Брат очень ненавидел не знать чего‑то, а тут такие тайны.
— А обещали не жульничать, — поджала губы я.
— А как было не жульничать, если никто в окрестностях тебя не видел и не только в окрестностях. Мы даже историю для пятерых небольших отрядов солдат придумали. Будто появилась самозванка, выдающая себя за принцессу, — пожаловался Дан.
— Ну, нет ума, не добавишь, — разозлилась я, — а если бы они меня действительно нашли и убили бы ненароком?
— Убили? Они по три человека отправились, а ты пятерых уложить можешь в случае чего. А так мы бы знали, где ты находишься, — подлизывался Дан.
— Ладно, уговорил. Но ведь амулетом я пользовалась, Кир мог меня найти? — я все еще не понимала, почему они злятся.
— Этот, — Дан недовольно покосился на близнеца, — раскололся лишь на третий день, когда проверил амулет и не смог его найти.
— Тоесть он пропал? — заинтересовалась я.
— Это ты нам расскажи. Сначала присылаешь какого‑то человека с сообщением про этого извращенца, как его…
— Манорика, — подсказал Кир, который до этого меланхолично пережевывал пищу.
— Да, мы прибываем туда, застаем какого‑то извращенца, который сидит в тюрьме. Пришлось его немного проучить.
— Он жив? — не от, что я очень переживала за его участь, но убивать его не хотелось.
— Вроде да. Кузя, он жив? Не делай вид, что ты мимо проходил, — Дин заглянул под стол, где кот уплетал свою часть завтрака.
— Жив вроде. Ой, покормить забыл, — и кот унесся.
— Ага, неделю, как забыл, — проворчал Кир, которому идея Кузи с Даном явно не нравилась.
— Видишь ли, — Дан, в ответ на мой вопросительный взгляд, пояснил, — мы его в мышку превратили. Толстого, рыжего в черные пятнышки. Он вначале возмущался, хотел куда‑то жаловаться, но потом понял, к кому попал и замолк. Кузя его прихватизировал и игрался, а когда наскучило, в клетку посадил и решил, что тот теперь его домашний любимец — кормит его, выгуливает на поводке. Правда кормить иногда забывает, вот Манорик, или как кот его зовет, Маник, уменьшился в размере раза в два.
— Спасибо, — поблагодарила я, радуясь, что жизнь Лины вне опасности.
— Ты не отвлекай нас разговорами. Нашли мы Манорика, а потом тишина. Тогда я Кира и расколол и начали искать тебя вместе. Где мы только не были! Разве что только в Призрачный лес не заходили! — пошутил Дан, но по тому, как сверкнули мои глаза сразу же напрягся, — только не говори, что ты там была! Не хочу ничего слышать — расскажу все отцу и он тебя выпорет!