×
Traktatov.net » Сделка со зверем » Читать онлайн
Страница 155 из 156 Настройки

Ариадна улыбнулась:

– Я тоже тебя люблю…

Эпилог

Бал получился очень пышным. Парадные залы Честер-холла были украшены розами. Алые, кремовые, белые – Ариадна лично отбирала цветы накануне, а утром трижды проверила, чтобы все было в порядке.

Сейчас девушка стояла перед зеркалом и внимательно вглядывалась в свое отражение. Дженни суетилась вокруг, тщательно расправляя складки платья из алого шелка, перемежающегося с черным бархатом. Фамильное колье Честеров украшало шею Ариадны, рубины в нем повторяли цвет камня в обручальном кольце-гиммеле.

– Миледи, пора! Гости собрались! – Паскуале постучал в дверь.

– Иду, – Ариадна напоследок бросила еще один взгляд в зеркало, вздохнула и направилась к лестнице.

Она появилась у перил как раз в ту секунду, когда мажордом называл ее имя. Понимая, что все взгляды устремлены на нее, Ариадна начала спускаться к мужу, который, согласно традиции, ждал ее у ступеней. Девушка заметила восхищение, плескавшееся в зеленых кошачьих глазах.

– Миледи, – он протянул руку, и она вложила свою.

Честер улыбнулся, поцеловал ей кончики пальцев и провел к королю, восседавшему на возвышении.

– Сир, позвольте представить вам мою жену, герцогиню Честер.

Ариадна сделала положенный реверанс.

– Мы рады приветствовать вашу жену, герцог, – кивнул Вильгельм. – Герцогиня, надеюсь, вы окажете мне честь и подарите танец.

– Разумеется, ваше величество, – улыбнулась Ариадна.

Это было началом триумфа. Ариадна не обольщалась льстивыми речами и восхищенными взглядами приглашенных, прекрасно помня, как совсем недавно эти люди предпочитали не замечать незаконнорожденную дочь лорда Маккона. Она вежливо улыбалась, сдержанно отвечала на вопросы и умело переводила разговор, когда осмелевшие гости начинали задавать вопросы о недавних событиях. Гости настолько утомили, что отъезд короля Ариадна восприняла с радостью. Она настояла на том, чтобы они с мужем лично проводили его величество к лодке.

После душного зала вечерний сад показался преддверием чертогов Богини-матери.

– Как свежо, – Вильгельм с наслаждением вдохнул прохладный воздух.

Ариадна улыбнулась и обменялась с мужем понимающими взглядами. Втроем они неспешно прошли к реке. Охрана держалась чуть позади, давая сводным братьям возможность поговорить с глазу на глаз.

– Роб, я… – Вильгельм начал первым. – Я приказал отправить королеву в северный замок… ее повезут завтра, и если ты хочешь…

– Нет. Я не хочу с ней видеться, – в голосе герцога звенела сталь.

Ариадна чуть сильнее сжала руку мужа. Как бы он ни казался равнодушным, ему было нелегко сознавать, что собственная мать вступила в заговор и желала ему смерти.

– Тем проще. Артур захотел попрощаться.

– Как он? – тем временем продолжал Честер.

– Держится. Возможно, я отправлю его на неделю-другую к тебе, если, конечно, твоя жена не будет против.

Ариадна покачала головой:

– Ничуть, он – милый мальчик!

– И все еще наследник престола, – пробурчал герцог. – Когда ты женишься, Уилл?

– Скоро. – Король скривился. – Ты же понимаешь, как тяжело выбрать невесту! Впрочем, нет, ты как раз не понимаешь! Так что можешь сказать мне спасибо!