Возвращаясь обратно, чтобы проверить остальные свои столы, Редж высматривал девушку с палубы, как он про себя ее называл. Но той по-прежнему нигде не было. И хотя салон был довольно большим — вмещал более пятидесяти столов, — Редж был уверен, что приметил бы ее сразу. У него была отличная память на лица, особенно на такие запоминающиеся, как у нее.
Хоусоны снова ругались, стало очевидно, что мистер Хоусон днем проиграл деньги. Когда Редж подошел, чтобы принять у них заказ на десерт, они заговорили на повышенных тонах, и она, отодвинув стул, поднялась. Редж держался на расстоянии, ему вовсе не хотелось, чтобы она снова вцепилась ему в пиджак.
— Когда я шла к алтарю, то не подозревала, что выхожу замуж за неудачника, — бросила она.
— А я не думал, что женюсь на испорченной девчонке, — парировал он.
Она швырнула на пол салфетку и бросилась к Реджу.
— Ты принесешь мне десерт в каюту? — спросила она преувеличенно слащавым голосом, специально громко, чтобы услышал муженек. — Выбери сам. То, что, по-твоему, мне понравится. — Это было такое неприкрытое заигрывание, что Редж не знал, куда девать глаза.
— Извините, мэм, но мне не разрешено покидать рабочее место.
— Я настаиваю! — потребовала она, топнув ногой. — Я категорически настаиваю.
— В таком случае я прослежу за этим, — кивнув, пообещал Редж, на что она жеманно улыбнулась.
Как только она покинула салон, Редж спокойно обратился к мистеру Хоусону:
— Я попрошу вашего стюарда принести что-нибудь для вашей жены, — сказал он, стараясь прояснить свою позицию.
— И пусть это будет мышьяк, — пробормотал канадец.
Ну почему его столики прямо-таки притягивали несчастливые пары, удивлялся Редж. Неужели все дело в нем? На судне были десятки счастливых семей. Он видел, как, сидя на променаде и глядя на закат в океане, держались за руки Штраусы, пожилая пара лет шестидесяти с небольшим. А молодые супруги-испанцы все время смеялись, словно певчие птички. Множество пар выглядели неподдельно влюбленными, но остановиться и задуматься заставляли именно те, кто был несчастен. Если он женится на Флоренс, неужели однажды они тоже будут вот так же пикироваться? Он не смог бы этого вынести.
Ближе к девяти, когда публики в ресторане оставалось совсем немного, Редж обнаружил, что миссис Грейлинг сидит в одиночестве за своим столом. Он предположил, что мистер Грейлинг удалился в курительный салон выпить бренди.
— Принести вам чего-нибудь еще, мэм?
— Нет, ничего не нужно, — улыбнулась она. — Наблюдаю за вами, я сама устаю, глядя, как вы усердно трудитесь, не останавливаясь ни на секунду. А как вы грациозно передвигаетесь между столами, словно танцуете!
Редж подумал, не выпила ли она лишнего за ужином, и слегка покраснел, не зная, что ответить.
— Боже, только послушайте, что я несу. Я хотела с вами перемолвиться. — Она посмотрела туда, где у входа в ресторан стоял старший официант. Тот отвернулся в другую сторону. — Давайте вашу руку.
Редж повиновался, вытянув вперед раскрытую ладонь. Она положила свою руку в перчатке на его ладонь и что-то оставила там. Редж зажал пальцы, чтобы никто не увидел, что там что-то есть.