×
Traktatov.net » Сеть Алисы » Читать онлайн
Страница 203 из 220 Настройки

Что ж, сегодня враг получит свое. За Лили, Розу, Чарли и за нее, Эву. Нынче Эвелин Гардинер закончит свою войну. С опозданием на тридцать с лишним лет, но лучше поздно, чем никогда.

Конечно, Чарли и Финн проклянут ее за последнюю пулю для себя, но позже поймут, что это им же во благо. Труп убийцы рядом с жертвой избавит их от всяких подозрений. Преступник уже понес наказание. И голубки благополучно упорхнут.

– Приехали, мадам.

Машина остановилась у подъездной аллеи – дорога с четверть мили длиной уходила к изящной вилле, смотревшейся игрушкой: белые стены, сияющие в лунном свете, островерхая крыша, устремленная в темное небо. В зашторенных окнах горел свет. Хозяин дома. Интересно, долго ли еще он трапезничал в ресторане? Пожалуй, нет. Что-то подсказывало – он напуган.

– Подъехать к дому, мадам?

– Я пройдусь. – Эва вышла из машины.

Глава сорок первая

Чарли

Прости, Финн, – всякий раз шептала я, услышав скрежет передачи. Последнее время за руль я садилась нечасто, а тут – мрак, узкие улицы, и ноги мои едва достают до педалей. Клянусь, я все оплачу, если вдруг поцарапаю твою малышку. Я сморщилась, услышав, как негодующе взвыла машина.

Водитель я неважный, но ехала быстро, и вскоре Грасс остался позади. Вот тут и началась морока. «В конце поля мимоз» – отнюдь не точный ориентир на местности, утопающей в цветах. Взошла ущербная луна, а я все еще теряла драгоценное время. В памяти возникла Эва, требующая уйти с дороги. Спокойная и собранная, она смахивала на изможденного рыцаря, готового к последней схватке и уже опустившего забрало.

У Джеймса было такое же лицо, когда последний раз я видела его живым. Оно говорило о готовности к смерти.

Господи, не дай этому случиться с Эвой! Если я потеряю и ее, я себе этого никогда не прощу.

От дороги ответвлялись подъездные аллеи к богатым виллам. Одна привела меня к дому с внушительной вывеской о продаже, другая – к семейному гнезду, где за ужином сидел целый выводок детишек. Потом на фоне темного неба я разглядела островерхую крышу еще одного дома. Сердце мое застучало. Я подъехала ближе, выбралась из машины и при лунном свете прочла витиеватую надпись на почтовом ящике: Готье.

Здесь. Вокруг ни души. Боже, сделай так, чтоб я успела вовремя, – взмолилась я и побежала к дому. Уловив сладкий аромат мимозы, я подумала, что так, наверное, пахнут волосенки младенца. Рука моя прижалась к животу, и на секунду мне стало страшно за себя, ибо пострадать могла не только я одна.

Сегодня никто не пострадает. Уж я об этом позабочусь. Как-нибудь.

Обогнув дом, я устремилась к черному ходу.

Глава сорок вторая

Эва

Черный ход в сельских домах обычно не запирали. Во всяком случае, в мирное время. Дом Борделона был заперт. Эва это предвидела и, поставив сумку на землю, вынула из волос две шпильки. Она еще помнила давние уроки фолкстонских курсов – ничего сложного: одна шпилька в роли фиксатора, другой осторожно манипулируешь с язычком.

Однако изуродованные пальцы слушались плохо, Эва провозилась долго. Хорошо еще, старый замок был примитивным, иначе она могла бы с ним и не справиться. Наконец раздался долгожданный щелчок; Эва выпрямилась, успокаивая дыхание. У нее только одна попытка, нельзя, чтоб скакало сердце и дрожала рука. Решив, что теперь готова, Эва достала «люгер» и, бросив сумку на пороге, вошла в дом.