— У вас есть рекомендации?
Молодой человек посмотрел на Эвелин без тени смущения.
— К сожалению, нет. Я отправился служить в армию, так и не попрощавшись со своим хозяином.
— Понятно. — Эвелин снова насторожилась. — Никаких рекомендаций.
— Я ловко управляюсь с саблей, без промаха стреляю из пистолета и винтовки. А еще я умею чистить ботинки, заготавливать дрова, прислуживать за столом и многое другое.
Эвелин выдержала взгляд молодого человека. Он смел и силен. Он пришел ей на помощь в парке, с легкостью справился с французом. Но достаточно ли этого? Ведь у него даже нет рекомендаций, кроме своей собственной.
И все же впервые за много недель Эвелин почувствовала себя защищенной.
— Вас не ранили там… в парке? — спросила она.
— Уверяю вас, я готов приступить к исполнению своих обязанностей немедленно.
Эвелин покачала головой:
— Нет-нет, вы неверно истолковали мои слова. Я вовсе не сомневаюсь в вашей готовности работать. — Эвелин всплеснула руками и прижала их к груди, не в силах унять порхающих в животе бабочек. — Я… я лишь хотела убедиться, что вы не пострадали из-за меня, — поспешно пояснила она.
При воспоминании о происшествии в парке слезы неожиданно обожгли глаза Эвелин, и она, отойдя к окну, посмотрела на наблюдающих за ее домом мужчин. Они нагло смотрели прямо на нее, не удосужившись даже отвернуться.
Эвелин сглотнула возникшую во рту горечь.
— Прежде чем вы приступите к вашим обязанностям, необходимо кое-что прояснить, — натянуто произнесла Эвелин, не глядя на молодого человека.
Возможно, если в доме появится высокий, сильный лакей, эти волки умерят свой пыл. И наверняка Эвелин наконец-то почувствует себя в безопасности благодаря ему.
Она обернулась.
— Я так и не спросила, как вас зовут.
Интересно, заметит ли Эвелин Реншо ложь?
— Сэм Карр…
Незнакомое имя с трудом сорвалось с языка Синджона.
Леди Реншо кивнула, и взгляд ее зеленых глаз смягчился. Ему нравилось смотреть, как приглушенный полуденный свет солнца ласкает ее лицо. От его взора не ускользнули блеснувшие в глазах слезы и темные отметины на коже под кружевным воротничком. Казалось, стань ее спина еще чуть прямее, а изящный подбородок чуть напряженнее, она рассыплется, словно тонкая фарфоровая ваза.
Сердце Синджона дрогнуло. Уэстлейк сказал, что она всегда напряжена, холодна и строга. Никогда не показывает своих чувств и редко улыбается. Внезапно Синджону захотелось, чтобы эта женщина расслабилась. Захотелось увидеть, как улыбка освещает ее лицо. Сейчас, когда он встретился с ней во второй раз, она показалась ему еще красивее. Он позволил своему взгляду скользнуть по изящному профилю, не оставив без внимания бледность кожи и хрупкость тела. Француз мог бы с легкостью переломить ее пополам, но она оборонялась что было сил. Если бы Синджон не подоспел вовремя…
— Сэм Карр, — повторила Эвелин, словно стараясь запечатлеть имя в памяти.
Ложь претила Синджону, однако у него не было выбора. Такую плату потребовал от него Уэстлейк.
Эвелин упрямо вскинула подбородок, и лучи полуденного солнца позолотили его своим светом.