Епископ подходил ближе, братство расступилось перед ним, пропуская его вперед. Белая ряса святого отца была заляпана грязью, но он шел ко мне, глядя на меч. Я не мог понять, страх или восхищение застыло в его глазах.
— Прости нас за это представление. — отец братства упал на колени прямо в грязь, сложив руки для молитвы, — Но я должен был им доказать! Вера в бога крепка, но вера в людей пошатнулась.
Вода потоками стекала по лицу, заливая глаза, но я по прежнему держал рукой поднятый меч, готовый в любой момент отразить атаку нападавших. Братство опускалось на колени, а я не верил. Не зря господь послал мне видение. Главное, вовремя понять для чего.
Глава десятая
Толпа стояла на коленях, я опустил меч, разворачиваясь к Мораису. До братства мне не было уже никакого дела. Подхватив ведьму под локоть я потащил ее к своему коню. Мораис брел за нами, вглубь конюшен, а я наконец-то увидел где жил старик — небольшой тюк сена в дальнем стойле и драный подбитый мехом плащ, служивший единственной защитой в лютые морозы. Да они… Господи! Чуть богомерзкое слово не вырвалось! Я помог молчаливой, измученной Альвеве залезть на лошадь, а сам пошел рядом, ведя коня под уздцы.
— Мораис, идем, — сурово приказал я, а старик сжался, не понимая, что я от него хочу. Я громко выдохнул и махнул рукой, чтобы старик следовал за мной.
Выходя из конюшни я был удивлен, увидев орден, по-прежнему стоявший на коленях. Тем лучше.
— Святой отец, — обратился я к епископу, а тот поднял голову, в глазах читались благоговение и страх, — Предоставьте старцу келью. Утром я проверю. И накормите его, как следует. Похлебка должна быть теплой, а хлеб свежим.
— Я прослежу, — прошелестел епископ, а я махнул рукой, позволяя подняться.
Вскочив в седло и пришпорив лошадь, наконец-то я поскакал в сторону дома, везя несчастную Альвеву. Небо на востоке уже начинало светлеть. Рассвет придет через пару часов. Значит, времени у меня остается не так много. Святой я или не святой, а доказательства мне нужны. Знакомый ельник встретил колючими ветками, а я почему-то улыбнулся. В полной темноте, заламывая локти, перед домом, туда-сюда металась Софа. Без плаща!
— Я тебе где сказал меня ждать? — беззлобно пожурил я ведьму, видя как ее лицо расслабляется. Софа уже кинулась в мою сторону, как резко затормозила, увидев выходящую из-за моей спины Альвеву, которая покачнулась так, что мне пришлось ее поддержать рукой. — Ты почему без плаща? А ну бегом домой!
Софа не сдвинулась я места, с подозрением смотря на меня и на девушку в моей рясе.
— Соф, понадобится твоя помощь, — начал я, снова взяв Альвеву под локоть и таща в сторону ведьмы, — То, что успел заметить я: множественные ушибы, переломов нет, но есть разрывы тканей. Осмотри ее пожалуйста. Ее пытали.
Моя ведьма медленно кивнула и подошла ближе, рассматривая кровоподтеки на лице Альвевы. Плечи моей рыжей ведьмы заметно расслабились. Что-то случилось? И тут я остановился, как пригвожденный к месту, поймав себя на том, что только что назвал ее моей. Моя ведьма? Упаси, Господи…