×
Traktatov.net » Нетленный » Читать онлайн
Страница 65 из 108 Настройки

– Не помню ничего, сынок, память отшибло, не иначе… Еле вспоминаю, кто я такая… И этот, как его… – Она повернулась к своему деду, который с потерянным видом продолжал крутить чучело.

– А внучок ваш Пашка где? – спросил я.

И снова менялись времена и эпохи, пока простой вопрос не осмыслился в замороженном сознании.

– Внучок… – промямлила она. – Пашка… Да, точно, Пашка…

Она повернулась и побрела наискосок, мимо деда, нашедшего себе занятие по душе, мимо всех дорожек и междугрядий.

– Ты уверен, что мы не пропустили зомби-апокалипсис? – спросила Варвара.

Теперь я понял, что мне это напоминает.

– Уже боюсь быть в чем-то уверенным, – отозвался я, – но что касается зомби-апокалипсиса, то он поражает как-то выборочно, согласись? С бабой Настей все в порядке. С людьми, проживающими западнее бабы Насти, – тоже. Загадочный вирус сражает только жителей восточной околицы.

Послышался скрип, звякнуло стекло. Обернувшись, я обнаружил, что с крыльца дома напротив спустился пожилой мужчина в трико и шлепанцах и встал на дорожке между домом и запущенным садом. Я оторвался от ограды семейства Татаринцевых, перешел дорогу.

– Гражданин Бирюков? – спросил я строгим голосом.

Мужчина смотрел на меня исподлобья. И в этом мозгу под остатками седой шевелюры угасла активность. Нет, человек был жив и в принципе здоров. Как здоров пациент психбольницы, получивший десяток уколов и забывший, кто он такой.

– Мы можем войти? – спросил я.

– Не думаю, что это удачная идея, – заметила Варвара.

Как она была права. Гражданин Бирюков, не спуская с меня глаз, отступил к крыльцу, нагнулся и поднял с земли ржавый топор. Что означал этот феномен, понять трудно – он держал его так, словно собирался обухом забивать гвозди. Но в любом случае это не было гостеприимное действие. Он продолжал смотреть, на нас пока не бросался.

– Страсти-то какие, – пробормотала Варвара и дернула меня за рукав, – пошли, ты чего завис? Риски взвешиваешь? Мужик не в адеквате, он сегодня зло в чистом виде. Подождем, пока он перейдет в наступление? Это топор, Никита, а не расческа.

– Это старый топор, – сказал я, – можно сказать, нерабочий. Или мы убоимся зла, дорогая?

Снова что-то сбилось в настройках. Мужчина шевельнулся, разжал руку. Топор выскользнул и лишь чудом не долбанул его по ноге. Он растерянно смотрел по сторонам, словно искал знакомые ориентиры, взялся за шаткие перила, чтобы взойти на крыльцо…

– Замечательные очевидцы, – сопроводила Варвара. – От их свидетельств будет масса пользы.

– Польза, кстати, реальная, – возразил я. – Не сами же они такие стали. Мы убедились, что «зомби-апокалипсис» поразил только жителей крайних домов.

Мы шли дальше, выбрались за пределы деревни. Я остановился в задумчивости у развилки, исподлобья созерцая открывающиеся «возможности».

– Ты прямо русский богатырь на распутье, – восхитилась Варвара. – Налево пойдешь, направо пойдешь…

– И везде хрен редьки не слаще, – резюмировал я и резко повернулся. – Ладно, с местными жителями мы поговорили.

Боковое зрение работало. Свалка металлолома, венчаемая остовом «Волги», была совсем рядом. Древнее железо заросло бурьяном. И все же я засек инородное тело среди обломков «ржавейки». Я сделал прыжок, перекрывая пацану дорогу, развернулся, принимая стойку вратаря, готового взять закрученный мяч.