×
Traktatov.net » Седьмая руна » Читать онлайн
Страница 132 из 159 Настройки

Франсуаза покачала головой и опять углубилась в чтение.

– Какая-то дама подошла к ней и предложила работу. Девушка согласилась. В карете пахло травами и когда она очнулась… Этьен! – она снова подняла взгляд на полисмага. – Вот как они находили жертв!

Он прищурил глаза:

– Думаешь, Люси?..

– Она не употребляла бханг, она использовала его для одурманивания жертв! Возможно, даже не знала, что с девушками будут делать, считала, что просто позабавятся.

– А потом узнала и закатила сцену, и ее убили, – кивнул полисмаг. – Вполне может быть…

– Тогда выходит, что убийца – все-таки один из тех, кто входил в это общество?

– Да. Надо составить список имен. Франсуаза кивнула и прошла за конторку, где обычно посетители составляли запрос на документы.

– Диктуйте.

Составление списка заняло много времени. Покончив с этим, девушка еще раз пробежалась взглядом по строчкам с именами.

– Подумать только… замешаны почти все знатные семейства Паризьенны! Даже отец был в их числе!

– Большая часть покинула это общество в самом начале, до проведения первых обрядов, – Этьен вернул папку на место и подошел к Франсуазе. – Круг подозреваемых невелик, и я рад, что граф д’Эгре не входит в их число.

– В отличие от герцога Савойского.

– И еще шестерых. Осталось определить, кто из этих людей мог через столько лет продолжить начатое… и зачем ему это надо…

– Может быть, для начала вы отзовете пса? Мне порядком надоело висеть, не двигаясь, – задребезжал призрак.

– Простите, мэтр! – спохватилась Франсуаза. – Бонни, ко мне!

Пес напоследок рыкнул и подбежал к хозяйке, сел на ногу, преданно заглядывая в глаза в ожидании похвалы. Она не замедлила последовать.

– Думаю, нам пора идти, – Этьен задумчиво взглянул на портал, прикидывая можно ли его использовать в обратном порядке.

– Не советую, – мэтр Мортелли угадал его мысли. – Де Гра не блещет оригинальностью мышления, но мозги у него есть. Наверняка у могилы выставлен патруль.

– Выходить через ворота академии тоже неблагоразумно, – возразил полисмаг. – И не можем же мы сидеть здесь вечно!

– Почему? – призрак демонстративно раскинул руки. – Места всем хватит. Надо только спрятать ваши черепа рядом с моим…

– На самом деле, есть еще один путь, – вмешалась Франсуаза. – Вряд ли полисмаги подумали о нем.

– Какой? – насторожился Этьен. А мэтр Мортелли фыркнул.

– Через морг. Там есть тоннель, по которому спускают тела.

– И в чем подвох?

– Тоннель узкий… и нам придется ползти, – Франсуаза виновато посмотрела на полисмага.

Он пожал плечами. Ползти так ползти, Этьен Богарне не видел в этом ничего зазорного.

– Тогда вам лучше поторопиться, – напутствовал их призрак. – Чтобы успеть до ночного обхода.

– Верно, спасибо, – поблагодарил полисмаг, направляясь к дверям. Франсуаза проследовала за ним, но на пороге остановилась.

– Мэтр Мортелли, – обернулась она к призраку, – скажите, почему вы приняли нашу сторону и не выдали нас полисмагам?

– Потому что ни один де Гра никогда не приносил мне пирожки на могилу, – призрак подмигнул и растаял в воздухе.

Глава 28

– Де Гра никогда не приносил пирожков на могилу! – ворчал Этьен, бредя по темным коридорам академии. – Кто бы мог подумать, что соблюдение дурацких традиций сыграет такую роль!