×
Traktatov.net » Выжидая » Читать онлайн
Страница 54 из 128 Настройки

Когда лекция закончилась, в голове Райли роились мысли и идеи. Она сидела, стараясь переварить услышанное.

А ещё её охватила грусть.

Где-то там, возможно, в этот самый момент, Криваро и Маккьюн ищут улики, доказывающие или опровергающие тот факт, что Грегори Уэрц виновен в двух жестоких убийствах.

А я всё пропускаю.

От одной мысли об этом что-то стало грызть её изнутри.

Неудовлетворённость.

Да, именно оно: такая же чёткая неудовлетворённость, как и при ожидании следующей серии в многосерийном фильме.

Подобное ли ощущение заставляет серийных убийц снова и снова совершать жуткие поступки?

Если же убийцами движет такое же чувство, то что это говорит о ней?

Что это говорит о любом, кто увлечён подобного рода работой?

Принесёт ли раскрытие убийства какое-то удовлетворение, спокойствие?

Или же это тоже можно назвать дурной зависимостью?

Она коснулась рукой мобильника в кармане и подумала…

Хоть бы Криваро позвонил.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Всё ещё сидя в аудитории, Райли старалась побороть собственную нерешительность. Агент Флэк собирал бумаги и готовился уходить, так что ей нужно было решать прямо сейчас. Задать ему ужасный вопрос, который не даёт ей покоя – о том, страдают ли убийцы и их преследователи одним и тем же неудовлетворением, – или не стоит?

Наконец, она решилась: «Я должна это сделать».

Но прежде, чем она успела подняться со стула, она почувствовала чью-то ладонь у себя на руке.

То был Джон Уэлч. Поглощённая лекцией, она совершенно забыла, что он сидит рядом.

– Ну же, Райли, – попросил он. – Поговори со мной. Я умираю от любопытства, что там происходит.

Райли снова бросила взгляд на агента Флэка и увидела, что вокруг него уже столпились другие студенты. Ей придётся ждать своей очереди. Но хуже всего то, что её вопрос услышат и другие.

Она обернулась на Джона. В его взгляде читалось нетерпение и отчаянное желание поговорить с ней.

– Ладно, пошли, – вздохнула она.

Выходя с ним из аудитории, Райли всей душой жалела о том, что могла пропустить, но грубить Джону ей не хотелось.

На самом деле, он ей нравился. Искоса взглянув на его атлетичную фигуру, она подумала: «Возможно, даже сильнее, чем следовало бы».

Когда они вышли в коридор, Джон чуть ли не прыгал от возбуждения.

– Расскажи же мне об этом! – теребил её он. – Все эти слухи правда?

– Я не знаю, – сказала Райли. – А о чём слухи?

– Что ты работаешь над делом об «Убийце-клоуне» вместе с Криваро и Маккьюном.

Райли застенчиво кивнула.

– Ух ты! – охнул Джон. – Как же тебе повезло туда пробиться? Все остальные застряли в бумажках и учёбе.

Райли не знала, что ответить. На самом деле, она и сама не знала, почему Криваро привлёк её к делу.

Она вспомнила, что сказал Криваро патологоанатому, после того как Райли почувствовала, что убийца запугал жертву до смерти: «Так она работает. Поэтому она здесь».

Но где же Криваро сейчас?

Неужели он потерял уверенность в ней?

– Что ж, наверное, мне не следует удивляться, – решил Джон. – Я имею в виду, ты единственный стажёр, который начал программу с реальным опытом работы. Конечно, у тебя есть фора перед всеми нами. Но расскажи же мне: каково это – работать в поле? Что ты там делаешь?