— Да тише же — затопал он ногами, когда кто-то попытался задать ему вопрос,— я ведь просил мне не мешать Это такая программа, просто закачаешься Настоящий класс Я смотрю её каждый день и не пропускаю ни одного фильма, даже если показывают какую-нибудь муру, где никто не стреляет. Больше всего на свете я люблю смотреть про гангстеров. Вот это настоящие парни, скажу я вам. Особенно, когда они начинают всаживать друг в друга пули, резать глотки или проламывать черепа. Да я отдал бы все на свете, чтобы жить, как они Вот это жизнь Это настоящая жизнь
— Довольно — воскликнула бабушка Джо-зе-фина. — Слушать это просто невыносимо
— Действительно,— согласилась с ней бабушка Георгина. — Неужели сейчас все дети такие?
— Ну, конечно же, нет,— с улыбкой возразил мистер Бакет. — Такие есть, не спорю, возможно, их даже больше, но далеко не все, это уж точно.
— Итак, остался всего один билет и... — начал было дедушка Георг.
— Ну и что? — сердито хмыкнула бабушка Георгина. — Держу пари на капустную похлебку, что билет этот попадет в руки такого же препротивного маленького негодника, который меньше всего этого заслуживает.
Глава 9.
ЗАНАЧКА ДЕДУШКИ ДЖО
На следующий день, когда Чарли вернулся домой из школы и зашел навестить стариков, он обнаружил, что не спал только дедушка Джо. Остальные трое во всю храпели.
— Тсс... — прошептал дедушка Джо и знаком поманил к себе.
Чарли на цыпочках подошел к кровати и остановился. Старик хитро подмигнул, пошарил рукой под подушкой и вытащил... потрепанный старомодный кошелек.
— Здесь моя заначка,— торжественно объяснил он. — Целых десять пенсов. Как раз на маленькую шоколадку Вонки. Это мой секрет. Никто о нем не знает. Слушай, давай-ка попробуем еще раз, а? Вдруг повезет...
— Дедушка, ты уверен, что хочешь истратить на это свои последние деньги? — нерешительно спросил Чарли.
— Уверен? Конечно, уверен — чуть ли не выкрикнул старик. — Ну что ты стоишь тут и споришь? Я не меньше твоего заинтересован в том, чтобы найти этот билет Вот, бери деньги, лети в ближайшую лавочку, купи первую попавшуюся шоколадку Вонки и бегом назад; мы вместе её распотрошим.
Чарли взял монетку и быстро выскочил из комнаты. Через пять минут он уже вернулся.
— Ну, принес? — дедушка Джо от возбуждения даже вскочил с кровати.
Чарли кивнул и достал шоколадку: ФАД; ЖМЭЛЛОУ — БЕСПОДОБНЫЙ, ТАЮЩИЙ ВО РТУ ШОКОЛАД вонки.
— Отлично, отлично,— пробормотал старик, нервно потирая руки. Тогда начинай, но сначала оторви маленький кусочек.
— Нет,— отказался Чарли. — Ты заплатил за нее, ты и начинай.
Пальцы старика дрожали больше, чем обычно, когда он разворачивал обертку.
— Мы в-ведь н-ни на что и не надеемся,— почему-то заикаясь, пробормотал он, отрывая крошечный кусочек обертки. — Ты же знаешь, что нам не на что надеяться, правда же?
— Да, дедушка, знаю.
Они посмотрели друг на друга и оба нервно захихикали.
— Слушай,— сказал дедушка Джо,— ведь у нас все-таки есть хоть какой-то шанс, как ты считаешь?
— Наверное,— нетерпеливо кивнул Чарли. -Ну чего ты ждешь, дедушка?
— Всему свое время, мой мальчик, всему свое время. С какого конца начать, как ты думаешь?