×
Traktatov.net » Любовь мое проклятие » Читать онлайн
Страница 10 из 23 Настройки

Неосознанно на лице появилась легкая улыбка.

Со мной связался ее научный руководитель и попросил принять у себя его аспиранта для исследований. Я не люблю в доме посторонних и согласился с неохотой. И когда эта странная девушка появилась на пороге моей столовой, я едва поверил своим глазам.

Конечно, я видел неформалов и раньше, но чтоб историков… Это был первый опыт и, как оказалось, очень интересный.

Сначала я проверил, действительно ли наша гостья та, за кого себя выдает. Логичнее было бы прислать фальшивку, соответствующую шаблонам и ожиданиям людей, но, возможно, имел место быть и неординарный подход. Однако после пары часов общения стало понятно – мисс Грей действительно аспирант профессора Олдмона, причем очень талантливый. Кажется, она любит и восхищается замком больше меня, его законного владельца.

Но еще одним сюрпризом стала для меня сама гостья. Она спокойно смотрела на мое изуродованное лицо и не проявляла ни капли брезгливости. Сначала я думал, притворяется, но чем больше проходило времени, тем больше я понимал, что она действительно принимала меня таким, какой я есть. И была интересной собеседницей. Теперь каждый вечер являлся для меня подлинным наслаждением.

За всем этим я не заметил опасности, а когда понял, было уже поздно. Я влюбился. Что теперь делать? Оставить девушку в покое и страдать молча? Такие, как я, любят только раз до своего последнего мига, и лишь после перерождения я смогу выбрать новую спутницу.

Но все сложно. До этого ни одна из женщин, что нравились мне, не захотели связать свою судьбу с уродом. Почему в этот раз должно быть иначе? Или, может, все же рискнуть? В любом случае изменить свои чувства я не могу, да и сама мисс Грей завораживающая. Надо понаблюдать за своей гостьей, может, удастся заметить хоть искорки симпатии с ее стороны, которую можно раздуть в пожар любви. Если не получится, то будем дружить. Ей нравится мой замок, и я буду любить ее на расстоянии.

– Милорд…

Вскинув голову, я увидел, что дворецкий вопросительно смотрит на меня.

– Я задумался. Что ты хотел, Типпинк?

– Милорд, прошу вас, не просите меня больше помогать мисс Грей.

– Что такое?

– Я боюсь ее энтузиазма.

Я с иронией посмотрел на слугу:

– Не думал, что тебя так легко запугать.

– Может, вам самому попробовать помочь мисс Грей? Она весь день сетовала, что приходится работать со мной.

– Не думаю, что так будет лучше, – обронил я, возвращаясь к изучению бумаг и давая понять, что разговор закончен.

– Милорд, позвольте заметить, что вы совсем не разбираетесь в женщинах и в том, что им нужно, – пошаркал на выход Типпинк. – Кстати, Элиза никак не может найти мисс Грей, а скоро ужин.

Посмотрев вслед хитрецу, который заделался сводником, я со вздохом поднялся. Придется отправляться искать неугомонную исследовательницу. Где она может быть?

Обойдя несколько этажей, я нашел девушку в боковом коридоре, ведущем в соседнее крыло.

– Мисс Грей… – удивленно окликнул я, смотря на тело девушки, торчащее из-под комода. Ее одежду и обувь сложно было перепутать.

– Ваша свет… Свет… – пробормотала она снизу.