×
Traktatov.net » Любовь без права пересдачи » Читать онлайн
Страница 135 из 158 Настройки

– Ройс, ты не говорил, что твой друг – южанин!

– В Нимрудской академии полно южан, ваше сиятельство. Не может быть, чтобы вы не знали об этом! – язвительно отозвался Дориан и заслужил снисходительную улыбку:

– Разумеется… Добро пожаловать на Север, мой мальчик!

С этого момента к нему относились как к родственнику. После стольких лет спокойная забота леди Виктории казалась удивительной, и первое время Дориан ждал подвоха. Потом он привык и к ненавязчивой заботе леди Виктории. «Дориан, милый, вам удобно в вашей спальне? Или приказать разжечь камин, южане ведь такие неженки?», и к добродушному отношению самого герцога Нортлендского.

Со временем визиты стали все реже, а в последний год Дориан и вовсе избегал некогда гостеприимный кров, поскольку именно он попросил друга присмотреть за Патрицией Меверрик. Это был просчет. Дориан и предположить не мог, что серьезный и сдержанный Ройс будет очарован взбалмошной и слегка наивной южанкой, и уж тем более, что дело дойдет до свадьбы…

– Стр-радаешь? – Корвин, моментально уловив настроение хозяина, спикировал ему на плечо.

– С чего бы? – Дориан отставил недопитый бокал.

– Фейт кр-расивая!

– Рад, что ты оценил.

– И умная! – Ворон лукаво посмотрел на человека.

– Убийственное сочетание, ты не находишь?

– Стр-расть? – издевательски прокаркал фамильяр.

– Думаешь, я буду изливать душу перед птицей?

– Мы – др-рузья! – обиделся Корвин.

– Надеюсь на это.

– Дур-рак! – Ворон обиженно отвернулся. Дориан нежно почесал тонкую шею птицы.

– Не паясничай!

– Настр-роение не то?

– Верно.

– Пор-ра в кр-ровать! – вынес вердикт ворон.

Лорд О’Шейли улыбнулся.

– Наверное, ты прав. – Он заметил, что небо начинает светлеть. Близился рассвет, и, если он хочет урвать хотя бы пару часов сна, надо было последовать совету верного фамильяра.

Глава 26

Когда я открыла глаза, то обнаружила, что утро давно наступило, а сама я лежу нос к носу с лисом, развалившимся на соседней подушке. Никаких следов пребывания лорда О’Шейли в спальне не осталось, и я засомневалась, не приснилось ли мне все, что произошло ночью. Сейчас, когда комната была залита солнечными лучами, мысль о том, что Дориан сторожил мой сон, казалась абсурдной.

– А ты как думаешь? – спросила я у лиса.

Пабло широко зевнул, лениво спрыгнул с кровати и направился к дверям.

– Ты прав, чем гадать, лучше все выяснить напрямую, – вздохнула я, хотя от мысли задать хозяину дома вопрос, спали ли мы вместе, засосало под ложечкой. Я представила его насмешливый взгляд и ответ что-то вроде: «Нет, но если вам так хочется…»

Стон вырвался сам собой. Фамильяр широко зевнул, словно насмехаясь. Я запустила в него подушкой, лис увернулся и попытался накинуться на атаковавший его предмет. Пришлось вставать, отгонять подлое животное и класть подушку на место. Не скажу, что это меня взбодрило.

Привести себя в порядок оказалось непосильной задачей. И дело было отнюдь не в ночных перипетиях. Напротив, мои глаза сияли, а темные круги под ними исчезли. Но я все равно долго рассматривала в зеркало свое отражение, пока лис не прикусил за ногу.