×
Traktatov.net » Спайдервик. Хроники » Читать онлайн
Страница 81 из 101 Настройки

Джаред кивнул, хотя был озадачен. Он не понимал, как Мульгарат может с помощью «Путеводителя» сделать армию еще более опасной. Это же просто книга.

— Обещай мне, смертное дитя, — сказала женщина-эльф, — если «Путеводитель» Артура, когда ты найдешь свою мать, вернется в твое владение, ты отдашь его нам, чтобы мы могли его уничтожить.

Джаред кивнул не задумываясь, готовый согласиться на все, что позволило бы ему увидеться с Артуром.

— Обещаю. Я принесу его…

— Нет, — перебила она. — Когда настанет час, мы сами устроим встречу.

Она подняла руку, указывая вверх, и произнесла что-то на непонятном языке. С самой верхней ветки старого дуба сорвался одинокий лист и стал по спирали опускаться вниз. Он снижался так медленно, словно двигался сквозь воду, а не по воздуху.

— Ваша встреча с Артуром продлится, пока этот лист не упадет вам под ноги.

Джаред посмотрел, куда она показывала. Как бы медленно ни опускался лист, все равно казалось, что он, наверное, довольно быстро достигнет земли.

— А что, если нам не хватит времени?

Она холодно улыбнулась:

— Ныне никому из нас не доступна такая роскошь, как время, Джаред Грейс.

Но Джаред уже не слушал ее, потому что из-за деревьев к нему направлялся человек в твидовом пиджаке, с седыми прядями на лысеющей голове. Множество листьев кружилось вокруг мужчины и укладывалось ковром перед ним — так что его ноги совершенно не касались земли. Мужчина нервно поправил очки на носу и пристально вгляделся в Джареда.

Джаред не смог сдержать улыбку. Артур Спайдервик выглядел точно таким, как на портрете в библиотеке. Теперь все должно получиться. Его двоюродный прадедушка объяснит, что они должны сделать, и они это сделают.

— Дядя Артур! — кинулся к нему мальчик. — Я Джаред…

— Не уверен, что прихожусь тебе дядей, бедное дитя, — сухо остановил его Артур. — Насколько мне известно, у моей сестры нет никакого сына.

— Ну да, правильно, вы — мой двоюродный прадедушка, кажется… — Джаред и сам вдруг засомневался. — Но это не важно…

— А подобное вообще невозможно.

Такого поворота дела никто даже не предполагал. Надо было как-то исправлять ситуацию.

— Вы провели здесь очень долгое время… — осторожно начал объяснять Джаред.

Артур нахмурился:

— Несколько месяцев, я полагаю…

И тут вмешался Портняжка. Вынырнув из своего укрытия, он вскарабкался на плечо Джареда и уселся на нем:

— Просто выслушайте этого мальчика — только и всего. Время дорого!

Артур уставился на маленького домового, дважды моргнул и вдруг заговорил без остановки:

— Привет, старина! Я уж успел соскучиться по тебе! Как там моя Люси? У нее все хорошо? А моя жена? Ты не принес от них весточку для меня?

— Послушайте! — перебил Джаред. — Мульгарат захватил мою маму, и только вы один знаете, что нужно делать.

— Я? — удивился Артур. — Почему я должен знать, что нужно делать? — Он поправил очки. — Тут нужно подумать, что тебе посоветовать… Сколько, ты говоришь, тебе лет?

— Девять, — ответил Джаред, с тревогой ожидая, что за этим последует.

— Ну тогда я должен посоветовать тебе быть осторожным и не общаться со всякими опасными существами без позволения взрослых из твоей семьи.