— Эй! — позвал я. — Кто вы? Выходите.
С его губ сорвался еле слышный звук — что-то вроде бессловесной мольбы.
— Выходите!
Подстрекаемый любопытством, я сделал еще шаг и увидел, как мужчина воздел руки в умоляющем жесте.
— Не трогайте меня, — прошептал он.
Голос показался мне знакомым, и я вгляделся в этого человека.
— Кто вы?
Он повернулся ко мне. Лицо его было бледным, одежда грязная и измятая. Секунду я моргал, не в состоянии соединить имя со знакомым лицом, а потом отшатнулся, хотя этот человек явно не мог причинить мне никакого вреда.
— Тернер! — воскликнул я, и он съежился.
Ледяная бесстрастная маска инспектора была безжалостно сорвана, лицевые мышцы беспорядочно подергивались. Он находился в состоянии сильного шока.
— Я не сделаю вам ничего дурного, — заверил я и протянул руку.
Тернер отпрянул со слабым криком, но я придвинулся к нему.
— Я не причиню вам вреда, — повторил я, доставая из кармана фляжку. Встряхнул ее — осталось не меньше половины. — Вот, выпейте. Это виски.
Грязная рука ударила меня по предплечью, отодвигая фляжку, но я силой прижал горлышко к его губам. Тернер глотал с шумом, словно пес, а затем тихо всхлипнул.
— Я шел за вами, — почти неслышно выдавил он. — Не знал, куда еще идти.
Он замолчал, а я использовал его собственный прием, выжидая, что еще он скажет.
— Что вы видели? — спросил я наконец.
— Я пошел в туалет. Кто-то постучал в дверь. Хиггинс ответил. Это была девушка. Он впустил ее… О боже!
— Вы видели ее, — сказал я. — Видели Розмари.
— Розмари… Я никогда не думал…
— Что еще вы видели?
— Она вошла, — шепотом продолжил он. — А за ней остальные. Я прятался…
Он издал жалобный протяжный стон.
— Что еще вы видели? — Я не хотел мучить его, но мне нужно было узнать.
— Она прошла в морг… и я слышал, как она сказала: «Элейн». И все.
— Она больше ничего не сказала? Только имя?
Я едва мог поверить в такую простоту. Именно так Христос воскресил Лазаря. «Встань и иди». Лучше бы не было таких чудес.
— Тернер, послушайте, — произнес я. — Мне нужно поговорить с вами.
Он смотрел на меня широко раскрытыми глазами.
— Знаете, я не верил вам, — сказал он. — Думал, вы лжете или сошли с ума. Я был так самоуверен…
— Послушайте, — настаивал я. — Я знаю одно место. Там безопасно. Хочу отвести вас туда. Хочу поговорить с вами. — Я понизил голос. — Мне нужна ваша помощь.
Он снова вгляделся в меня.
— Помощь?
— Совершенно верно, — подтвердил я. — Там безопасно. Там вы сможете поспать.
Я не знал, в состоянии ли он хоть чем-то помочь. И все же решил: даже если инспектор тронулся, от него будет польза. От здравого смысла не было никакого прока — значит, нужно безумие.
— Вы поможете мне, — сказал я Тернеру. Обхватил его за плечи и поднял на ноги. — Мы убьем Розмари.
Я устроил инспектора в заброшенном доме на самой окраине Гранчестера и три дня ухаживал за ним. Он был в состоянии шока после пережитого ужаса, но постепенно приходил в себя. Мы почти подружились. Я отправлялся к нему, как только остальные засыпали, приносил еду, одежду, вино. Самое главное — я с ним говорил. Объяснил, что я собираюсь сделать, — уже не для себя, а ради спасения малой частицы человеческого, еще оставшейся во мне. У Тернера недолгие моменты здравомыслия чередовались с длительными периодами мании, что сильно напоминало мое собственное состояние в первые мрачные дни голода.